Kategorie:Färöisch
Erscheinungsbild
Färöischer Wortschatz
Siehe auch: Färöisch
|
A, a, Á, á, B, b, D, d, Ð, ð, E, e, F, f, G, g, H, h, I, i, Í, í, J, j, K, k, L, l, M, m, N, n, O, o, Ó, ó, P, p, R, r, S, s, T, t, U, u, Ú, ú, V, v, Y, y, Ý, ý, Æ, æ, Ø, ø |
Unterkategorien
Diese Kategorie enthält die folgenden 32 Unterkategorien (32 insgesamt):
- Abkürzung (Färöisch) (3 Seiten)
- Adjektiv (Färöisch) (42 Seiten)
- Antwortpartikel (Färöisch) (1 Seite)
- Artikel (Färöisch) (6 Seiten)
- Buchstabe (Färöisch) (3 Seiten)
- Fokuspartikel (Färöisch) (1 Seite)
- Gradpartikel (Färöisch) (2 Seiten)
- Grußformel (Färöisch) (2 Seiten)
- Hilfsverb (Färöisch) (leer)
- Interjektion (Färöisch) (7 Seiten)
- Konjunktion (Färöisch) (9 Seiten)
- Negationspartikel (Färöisch) (2 Seiten)
- Numerale (Färöisch) (22 Seiten)
- Partikel (Färöisch) (1 Seite)
- Präfix (Färöisch) (1 Seite)
- Präposition (Färöisch) (15 Seiten)
- Redewendung (Färöisch) (3 Seiten)
- Sprichwort (Färöisch) (55 Seiten)
- Subjunktion (Färöisch) (5 Seiten)
- Verb (Färöisch) (56 Seiten)
- Wortverbindung (Färöisch) (5 Seiten)
!
- Homophon (Färöisch) (1 Seite)
- Verzeichnisse (Färöisch) (3 Seiten)
- Übersetzungen (Färöisch) (3771 Seiten)
*
- Wartung fehlende Grundform (Färöisch) (1 Seite)
- Wartung fehlende Lautschrift (Färöisch) (65 Seiten)
Seiten in der Kategorie „Färöisch“
Folgende 200 Seiten sind in dieser Kategorie, von 641 insgesamt.
(vorherige Seite) (nächste Seite)A
- abbaba
- abbi
- aftur
- afturí
- agn
- agngágga
- akker
- akur
- alda
- aldri sá eg so hvítan ein katt, hann var ikki gráur um halan
- alduorka
- Aleksandur
- alinin er av og sponnin eftir
- allastaðni
- allir draga sín bát omaneftir
- allur
- allur bati bøtir
- alt er betri enn einki at eiga
- alt er hinum svanga søtt
- alt sodnar í sveins maga
- altjóðagerð
- altíð bagir illum barni okkurt
- amari kemur aftan á sparara
- aminosýra
- Andras
- annar
- annars
- arbeiði
- armóðin kemur fyrst á føturnar og síðani á allan kroppin
- Arndór
- Arnleygur
- arábi
- at
- atgongumerki
- av
- avstað
- Aðalstein
- aðrastaðni
B
- babba
- bakari
- bara
- barn
- barnið grætur ikki, tá ið tað fær vilja sín
- beiggi
- Beinta
- ber
- bera
- berg
- berja
- bert er bróðurleyst bak
- best er at binda um heilan fingur
- betri
- betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa
- betri er bøtandi hond enn spillandi tunga
- betri er ill hurð fyri gátt enn eingin
- betri eru smáir fiskar enn tómir diskar
- betri lítið leivt, enn ovmikið etið
- betur draga tveir fuglar í reiðrið enn ein
- bil
- bilur
- bjarg
- bjørg
- blindur er bókleysur maður
- blíður
- blóma
- bomm
- boripallur
- boð
- brent barn ræðist eld
- Bretland
- breyð
- broyta
- bræv
- bróðir
- brølari
- brúgv
- brúka
- bundin er bátleysur maður
- bussur
- bygd
- bygdaleiðir
- bygdarmál
- byggja harraborgir í huganum
- byggja harraborgir í tonkunum
- bátur
- báðir
- bæði … og
- bók
- bólkur
- bóltur
- bøur
- búgva
- býfluga
- býflugubøli
- býfluguvoks
- býur
D
E
- edikssýra
- eg
- egg
- Egil
- ei
- ein
- eina ferð lúgvast kúgv í mýri
- eingin
- eingin kennir mein í annans bein
- eingin veit á morgni at siga, hvar hann á kvøldi gistir
- einki er so ringt (ilt), at tað ikki er gott fyri okkurt
- einstaklingur
- eisini
- eitt
- Elin
- ella
- ellivu
- elska
- enn
- eta
- Evropa
- Evropeiska Samveldið
- eydna
- Eydna
- eyga
- eymur er maður, ið agn sparir
- Eysturríki
- eyðkendur
F
- fall
- far
- fara
- fartelefon
- faðir
- faðirvár
- fegin
- felag
- ferð
- ferðaætlan
- feðgar
- fimm
- fimmmannafar
- fingur
- Finnland
- fiskimási
- fiskur
- fittur
- fjall
- fjeppari
- fjøruti
- fjørður
- flenna
- flogkykt
- flogvøllur
- flokkur
- fluga
- flugusoppur
- flyta
- fløga
- foreldur
- framvið
- froskmaður
- froskur
- frá
- fríggjadagur
- frímerki
- frúgv
- Fuglafjørður
- Fugloyarfjørður
- fuglur
- fult er, áðrenn yvir flýtur
- fyri
- fyribils
- fáa
- fólk
- fótbóltsvøllur
- fótbóltur
- Føroyar
- føroyingur
- føroyskur
- fúti
- fýra
- fýrverk