Bruch
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Bruch (Deutsch)
[Bearbeiten] Substantiv, m
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Bruch | die Brüche |
| Genitiv | des Bruchs des Bruches |
der Brüche |
| Dativ | dem Bruch dem Bruche |
den Brüchen |
| Akkusativ | den Bruch | die Brüche |
Aussprache:
- Hörbeispiele: —, Plural: —
- IPA: [bʀʊx], Plural: [ˈbʀʏçə]
Bedeutungen:
- [1] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; Materials; der Ort des Brechens; ein Auseinandergehen, Trennen im weitesten Sinne von Gegenständen, Materialien, Verbindungen, Zusammenschlüssen
- [2] Anatomie: eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren
- [3] Anatomie: ein Eingeweidebruch bei Menschen und Tieren
- [4] ein Nichteinhalten einer Vereinbarung, Vertrages, Übereinkunft
- [5] das (gewaltsame) Auflösen, Lösen einer Verbindung
- [6] synonym für: zerbrochene und damit meist in ihrem Wert geminderte Ware
- [7] Textiltechnik, Bekleidung, Schneidereihandwerk: ein eingebrachter Knick in einer Stoffbahn, in einem Bekleidungsstück
- [8] Geologie: eine Verwerfung, eine Störungszone
- [9] kurz für: ein Steinbruch
- [10] Mathematik: die Darstellung einer rationalen (gebrochenen) Zahl
- [11] Jägersprache: abgebrochener Zweig
- [12] Gangstersprache, gaunersprachlich, Rottwelsch: ein Einbruch,
- [13] veraltet: lange, weite Hose, die zum Beispiel Schiffer und Bauern trugen
Herkunft: [1-12] althochdt.:bruh (verwandt mit brechen)
Synonyme:
- [1] Abspaltung, Abteilung, Abtrennung, Bresche, Dissens, Distanz, Ehescheidung, Einschnitt, Entzweiung, Fuge, Furche, Leck, Lockerung, Lücke, Narbe, Panne, Pass, Mulde, Riss, Ritze, Sabotage, Scheidung, Schisma, Spalt, Spalte, Spaltung, Sprung, Trennung, Umschlag, Umwälzung, Unterbrechung, Verfeindung, Zäsur, Zerwürfnis, Zwischenraum,
- [2] Fraktur, Verletzung, Knacks,
- [3] Hernie
- [4] Fahrlässigkeit, Fehler, Fehltritt, Fehlverhalten, Meinungsverschiedenheit, Krach, Nichtbeachtung, Nichtbefolgung, Nichterfüllung, Verfehlung, Pflichtvergessenheit, Renitenz, Ungehorsam, Saumseligkeit, Übertretung, Unterlassung, Untreue, Verletzung, Versäumnis,
- [5] Abkehr, Ablösung, Streit Ungehorsam, Feindschaft, Feindseligkeit, Gezänk, Hader, Händel, Hass, Lossagung, Lösung, Widerspenstigkeit, Zuwiderhandlung,
- [6] Abfall, Ausschuss, Bauschutt, Kehricht, Plunder, Ramsch, Sachbeschädigung, Sachschaden, Restmüll, Schleuderware, Zerbrochenes,
- [7] Falte, Falz, Knitter, Knick, Kniff,
- [8] Falte, Klamm, Verwerfung,
- [9] Canyon,
- [10] Bruchteil, Bruchzahl, Quotient, rationale Zahl
- [12] Einbruch
- [13] Hose, Beinkleid
Gegenwörter:
- [1] Einung
- [2,3] Heilung
- [4] Treue
- [5] Verbindlichkeit, Bruchlosigkeit
- [6] Ware
- [7] Ebene, Fläche
- [10] Produkt, Ganzzahl, irrationale Zahl
Oberbegriffe:
- [1] Trennung
- [2] Fraktur
- [3] Eingeweidebruch
- [4] Verstoß
- [5] Ablösung
- [6] Überrest
- [7,8] Störung
- [9] Steinbruch
- [10] Symbol, Rechenoperation
- [11] Zweig
- [12] Diebstahl, Raub, Verbrechen
Unterbegriffe:
- [1] Abbruch, Achsenbruch, Anbruch, Aufbruch, Ausbruch, Dammbruch, Deichbruch, Durchbruch, Ermüdungsbruch, Radbruch, Rohrbruch, Schädelbruch, Schiffbruch, Stilbruch, Stimmbruch, Tabubruch, Umbruch, Windbruch, Wolkenbruch, Unterbrechung, Zusammenbruch,
- [2] Armbruch, Beckenbruch, Beinbruch,
- [3] Leistenbruch, Nabelbruch,
- [4] Ehebruch, Gesetzesbruch, Hausfriedensbruch, Rechtsbruch, Verfassungsbruch, Vertragsbruch, Vertrauensbruch, Wortbruch,
- [5] Koalitionsbruch, Tarifbruch, Traditionsbruch, Treuebruch,
- [6] Glasbruch,
- [8] Grabenbruch,
- [9] Steinbruch,
- [10] Dezimalbruch; Teile: Zähler, Bruchstrich, Nenner, Teiler
- [14] Kleidung
Beispiele:
- [1] es kam zwischen den Parteien zum offenen Bruch
- [2] der Bruch des Beines verlief kompliziert
- [3] du hebst dir einen Bruch
- [4] ein glatter Bruch der Vereinbarungen
- [5] ein Bruch mit den Traditionen setzte ein
- [6] der Bruch taugt nicht einmal fürs Sonderangebot
- [7] der Bruch auf dem Stoff war sichtbar
- [8] an dieser Stelle verläuft der Bruch
- [9] im Bruch arbeiten
- [10] Jede Dezimalzahl kann als Bruch dargestellt werden, z. B.
. - [11] einen Bruch anstecken
- [12] einen Bruch unternehmen
- [14] Du kannst doch in dieses kalte Wasser nicht ohne Brüche steigen!
Charakteristische Wortkombinationen:
- [10] Zähler, Nenner, Hauptnenner, kürzen
Abgeleitete Begriffe:
- [1] Bruchbeanspruchung, Bruchbude, bruchfest, Bruchfläche, Bruchkante, Bruchlinie, brüchig, Bruchklausel, Bruchkraft, Bruchlandung, Bruchlast, Bruchlinie, bruchlos, Bruchmoment, Bruchschokolade, bruchsicher, Bruchstelle, Bruchstück, Bruchteil, Bruchtest, Bruchtoleranz,
- [3] Bruchband, Bruchleiden, Bruchstelle,
- [6] Bruchglas,
- [9] Bruchstein,
- [10] Bruchstrich, Bruchrechnung, Bruchzins
[Bearbeiten] Übersetzungen
|
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1-12] Wikipedia-Artikel „Bruch“
- [1-12] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „Bruch“
- [1-12] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Bruch“
- [1-12] canoo.net „Bruch“
- [1-12] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Bruch“
- [14] Untergegangene Wörter15, S. 64
[Bearbeiten] Substantiv n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | das Bruch | die Brüche |
| Genitiv | des Bruchs des Bruches |
der Brüche |
| Dativ | dem Bruch dem Bruche |
den Brüchen |
| Akkusativ | das Bruch | die Brüche |
Aussprache:
- Hörbeispiele: —, Plural: —
- IPA: [brux], Plural: [ˈbryçə]
Bedeutungen:
Herkunft:
- von althochdeutsch: bruoh;
Synonyme:
Gegenwörter:
Unterbegriffe:
- [1] Erlenbruch, Oderbruch, Emscherbruch
Beispiele:
- [1] Das Bruch wurde 1766 urbar gemacht.
Abgeleitete Begriffe:
[Bearbeiten] Übersetzungen
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Bruch (Landschaft)“
- [1] Untergegangene Wörter15, S. 64

