je

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] je (Deutsch)

[Bearbeiten] Adverb

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: [jeː]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] in Fragen: zu irgendeiner Zeit, jemals
[2] distributiv: jeweils
[3] vergleichend: je... [desto]..., je... [umso]..., oder je..., je... (zeigt mit zwei Komparativen das gleichgerichtete Wachstum des zweiten Komparativ zum ersten an)

Herkunft: althochdeutsch: êo, mittelhochdeutsch: ie

Synonyme:

[1] jemals, überhaupt
[2] jeweils, pro

Beispiele:

[1] Hast Du das je gesehen?
[1] Wird das je geschehen?
[2] Je nach Testergebnis muss der Schüler die Stufe wiederholen.
[2] Das Pferd wird im Rennen Zweiter oder Dritter, je nachdem, welche Form es hat.
[2] Das Gewicht von Fluggepäck ist meist auf 20 Kilo je Person beschränkt.
[3] Je länger ich auf sie einredete, desto stärker wurde ihr Unwille.
[3] Je länger ich das Bild betrachtete, umso deutlicher wurde mir seine Ästhetik.
[3] Je länger geredet wurde, je weniger kam die Diskussion voran.

Redewendungen:

je länger, je lieber;
eh und je Literarisch: Verweis auf eine ununterbrochene Vergangenheit, Pleonasmus)
je zwei und zwei; je drei (Verkürzung von jeweils)

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] je nachdem

Abgeleitete Begriffe:

jedweder, jedoch, jemand
siehe auch: jede, jeder, jedes

[Bearbeiten] Übersetzungen

Dialektausdrücke:

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 3] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „je
[1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „je
[1, 3] canoo.net „je
[1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonje


[Bearbeiten] Interjektion

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] verkürzter symbolischer Anruf, Aufruf, Stoßgebet: „Jesus“ (nur als Bestandteil in den unten stehenden Redewendungen gebräuchlich; Ausruf des Bedauerns. Die eigentliche Bedeutung tritt gegenüber der Verwendung der Synonyme in den Hintergrund.)

Herkunft:

Verkürzung von Jesus

Synonyme:

[1] Jesus, Herr, Gott

Beispiele:

nur in Ausrufen (s. Redewendungen) gebräuchlich

Redewendungen:

Herr je!
O je!; Oh je, Ojemine, O jemine, O je mine, Ohjemine, Oh jemine, Oh je mine

Abgeleitete Begriffe:

Herrje, jemine

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „je
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „je
[1] canoo.net „je



[Bearbeiten] je (Albanisch)

[Bearbeiten] Konjugierte Form

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:

  • 2. Person Singular Präsens Indikativ Nichtadmirativ Aktiv zur Verbform jam "sein"


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von jam.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „jam“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.



[Bearbeiten] je (Französisch)

[Bearbeiten] Pronomen

Personalpronomen
1. Person 2. Person 3. Person
m f
betont Singular moi toi lui elle
betont Plural nous vous eux elles
Subjekt Singular je, j’ tu il elle
Subjekt Plural nous vous ils elles
direktes Objekt Singular me, m’ te, t’ le, l’ la, l’
direktes Objekt Plural nous vous les
indirektes Objekt Singular me, m’ te, t’ lui
indirektes Objekt Plural nous vous leur


Aussprache:

IPA: [ʒə], umgangssprachlich [ʒ], [ʃ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild je (Info)

Bedeutungen:

[1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform unbetont: ich

Herkunft:

Von altfranzösisch je, jeo aus vulgärlateinisch eo. Dies wiederum von lateinisch ego "ich".

Synonyme:

[1] j’, moi; Kanada (Acadie): eche

Beispiele:

[1] Je suis en France.
Ich bin in Frankreich.
[1] Je m’appelle Isabelle.
Ich heiße Isabelle.

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] PONSline - Das Online-Wörterbuch: „je
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „je
[1] Leo Deutsch-Französisches Wörterbuch „je



[Bearbeiten] je (Färöisch)

[Bearbeiten] Interjektion

Aussprache:

IPA: [jeː]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Kurzform von Jesus

Synonyme:

[1] Jesus, Jesuspápi

Beispiele:

[1] je! - Jesus!
[1] á je! - Allmächtiger!
[1] harra je! - Herrgott!
[1] tað veit je - weiß Gott, weiß der Himmel

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]


[Bearbeiten] Adverb, Suðuroydialekt

Aussprache:

IPA: [jeː] oder [ʤeː]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] ja

Synonyme:

[1] ja (auf den restlichen Färöern)

Beispiele:

[1] je?
ist das wahr? (vor Freude)

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



[Bearbeiten] je (Niederländisch)

Inv-Icon tools.svg.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutungen belegen oder zu Grundformverweis umwandeln; Tabelle in Vorlage wandeln

[Bearbeiten] Personalpronomen

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild je (Info)

Bedeutungen: [1] Klitische Form er zweite Person singular familiär: du, dich, dir

Form Pronomen Klitisch
Subjekt jij je
Objekt jou je

Beispiele:

[1] Subjekt: Heb je dat ooit gezien?
„Hast Du das je gesehen?“
[2] Objekt: Heb ik je ooit eerder gezien?
Habe ich Dich je zuvor gesehen?
Qsicon inArbeit.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]


Inv-Icon tools.svg.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutungen belegen oder zu Grundformverweis umwandeln; Tabelle in Vorlage wandeln

[Bearbeiten] Possessivpronomen

Bedeutungen: [1] Klitische Form er zweite Person singular familiär: dein

Form Pronomen Klitisch
jouw je

Beispiele:

[1] „Hebben wij je huis ooit gezien?“ - „Haben wir dein Haus je gesehen?“
Qsicon inArbeit.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]


Inv-Icon tools.svg.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutungen belegen oder zu Grundformverweis umwandeln; Tabelle in Vorlage wandeln

[Bearbeiten] Reflexivpronomen

Bedeutungen: [1] Form der zweite Person singular familiär: dich

Beispiele:

[1] Jij hebt je vergist.
Du has dich geirrt.
Qsicon inArbeit.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



[Bearbeiten] je (Polnisch)

[Bearbeiten] Deklinierte Form

Kasus 3. Person Neutrum
Singular Plural
Nominativ ono one
Genitiv jego, go, niego, () ich, nich
Dativ jemu, mu, niemu im, nim
Akkusativ je, nie je, nie
Instrumental nim nimi
Lokativ nim nich
Vokativ
Alle weiteren Formen: Polnische Personalpronomen

Anmerkung zu „je“ und „nie“:

Die Form je kann sowohl in unbetonter (enklitisch) als auch in betonter Stellung stehen. Nach Präpositionen muss aber immer nie verwendet werden!

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Akkusativ Singular des Personalpronomens ono
[2] Akkusativ Plural des Personalpronomens one

Beispiele:

[1]

Szybko wróciła, wzięła krzesełko i przysunęła je do jego krzesła.“[1] Schnell kehrte sie zurück, nahm ein Stühlchen und rückte es an seinen Stuhl heran.
[2] Oj, dolo, ty dolo,
Za wiatrem się nosisz;
Jednym kwiaty siejesz,
A drugim je kosisz... “[2]
Ach, Schicksal, du Schicksal,
Hinter dem Wind erhebst du dich;
Den einen säst du Blumen,
Den anderen aber mähst du sie...
[2] Przyjdą-li jakie cierpienia, to ona je zniesie w Jego imię.“[3] Sollten irgendwelche Leiden kommen, so wird sie sie in Seinem Namen ertragen.


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von ono.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „ono“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von one.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „one“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.


[Bearbeiten] Konjugierte Form

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv von jeść


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von jeść.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „jeść“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.


Quellen:

  1. WikisourceWiktionary:Literaturliste#Wikisource: Uroda życia, Stefan Żeromski
  2. WikisourceWiktionary:Literaturliste#Wikisource: Oj, dolo..., Maria Konopnicka
  3. WikisourceWiktionary:Literaturliste#Wikisource: Quo vadis, Henryk Sienkiewicz



[Bearbeiten] je (Slowakisch)

[Bearbeiten] Konjugierte Form

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:

  • 3, Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs byť


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von byť.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „byť“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.



[Bearbeiten] je (Tschechisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus 3. Person Neutrum
Singular Plural
Nominativ ono ona
Genitiv ho, jeho, něho jich, nich
Dativ mu, jemu, němu jim, nim
Akkusativ je, jej, ho, , něj je,
Lokativ něm nich
Instrumental jím, ním jimi, nimi
Alle weiteren Formen: Tschechische Personalpronomen

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild je (Info)

Bedeutungen:

[1] Akkusativ, 3. Person, Singular, Neutrum: es
[2] Akkusativ, 3. Person, Plural: sie

Anmerkung:

Übersetzung:
[1, 2] Die Übersetzung des Personalpronomens hängt von dem Kasus ab, mit dem das Verb in der Zielsprache gebildet wird, und auch von dem Genus des Substantivs, für das es eingesetzt wird.
Verwendung:
[1, 2] Je wird in betonter und unbetonter Stellung verwendet. Nach Präpositionen wird verwendet.

Synonyme:

[1] ho

Beispiele:

[2] Kde jsou děti? Nemůžu je vidět. - Wo sind die Kinder? Ich kann sie nicht sehen.

[Bearbeiten] Übersetzungen

Qsicon inArbeit.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]


[Bearbeiten] Konjugierte Form

Silbentrennung:

je

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:


Bei je handelt es sich um eine flektierte Form von být.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „být“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Ähnliche Wörter:

g, ja, , jäh, jeu, jet
Meine Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen