me

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] me (Englisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Aussprache:

IPA: [...], Plural: [...]
Hörbeispiele: (Amerik.), Plural:

Bedeutungen:

[1] Objektform Singular von I (Personalpronomen 1. Person Singular)



Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag I.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor!



[Bearbeiten] me (Finnisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus Singular Plural
Nominativ minä me
Genitiv minun meidän
Akkusativ minut meidät
Partitiv minua meitä
Essiv minuna meinä
Translativ minuksi meiksi
Inessiv minussa meissä
Elativ minusta meistä
Illativ minuun meihin
Adessiv minulla meillä
Ablativ minulta meiltä
Allativ minulle meille
Abessiv minutta meittä
Komitativ - -
Instruktiv minun mein

Silbentrennung: me

Aussprache:

IPA: [...], Plural: [...]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] wir (Pronomen der 1. Pers. pl.)

[Bearbeiten] Übersetzungen



[Bearbeiten] mē (Lateinisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus 1. Person
Singular Plural
Nominativ ego nōs
Genitiv meī nostrī, nostrum
Dativ mihi nōbīs
Akkusativ nōs
Vokativ ego nōs
Ablativ ā , mēcum ā nōbīs, nōbīscum
Alle weiteren Formen: Lateinische Personalpronomen

Silbentrennung:

Aussprache:

IPA: [...], Plural: [...]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Personalpronomen 1. Person Singular Akkusativ: mich
[1] Personalpronomen 1. Person Singular Ablativ: von mir

Abkürzungen:

Herkunft:

Synonyme:

[1]

Gegenwörter:

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]

Ähnliche Wörter:



[Bearbeiten] me (Niederländisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Bedeutungen:

  1. Klitische Objektsform der ersten Person singular : mich,mir
Form Pronomen Klitisch
Subjekt ik 'k
Objekt mij me

Beispiele:

[1] : „Hij heeft me gezien“ - „Er hat mich gesehen“

[Bearbeiten] Reflexivpronomen

Bedeutungen:

  1. Klitische Form der ersten Person singular : mich
Form Pronomen Klitisch
Reflexiv mij me


Beispiele:

[1]: „Ik heb me vergist“ - „Ich habe mich geirrt“



[Bearbeiten] me (Portugiesisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus Singular Plural
Gerade eu nós
Obliquus me nos
mim nós
comigo conosco

Silbentrennung:

me, Plural: nos

Aussprache:

IPA: [me] , Plural: [nos]

Bedeutungen:

[1] Obliquus von eu, das nicht mit Präpositionen gebraucht wird.
[1a] mich
[1b] mir

Beispiele:

[1a] "Dá-me isso!" - Gib mir das!
[1b] "Eu me esqueci..." - Ich habe mich erinnert...



[Bearbeiten] me (Sumerisch)

[Bearbeiten] Verb

Aspekt Perfektiv Imperfektiv
Singular me
-
Plural me
-
Partizip mea
-
Weitere Formen: me (Konjugation)

Silbentrennung: me

Anmerkung:

Das Verb me (nur in der Bedeutung [1]) kann sowohl als Vollverb wie auch als Suffix verwendet werden. Die suffigierten Formen lauten -men (1./2. Person Singular), -am (3. Person Singular), -menden (1. Person Plural), -menzen (2. Person Plural) und -meš (3. Person Plural).

Bedeutungen:

[1] sein (Kopulaverb)
[2] haben, besitzen (Besitzer steht im Dativ oder Lokativ)

Herkunft:

Der Stamm ist sumerischer Herkunft, d. h. nicht entlehnt.

Synonyme:

[2] tuk

Beispiele:

[1] Tukumbi geme lu ninanigin dimar aš innibdug, 1 sila munam kagani ibsube. (Kodex Urnamma, §25)
Übersetzung: Wenn eine Sklavin jemanden wie ihre Herrin vor dem Rat verflucht, so ist es ein Liter Salz, mit dem ihr Mund bestrichen werden soll.
[2] Tukumbi numasu dub kag kešeŕa numea lu urana banna, kug nublae. (Kodex Urnamma, §11)
Übersetzung: Wenn ein Mann bei der Scham einer Witwe liegt, ohne dass diese einen festgemachten (beglaubigten) (Ehe-)Vertrag besitzt, so wird er kein Silber (als Scheidungsgeld) bezahlen.

[Bearbeiten] Übersetzungen



[Bearbeiten] me (Umschrift)

Dieser Abschnitt enthält Verweise auf die Wörter aus Sprachen mit nichtlateinischen Alphabeten, die in lateinischer Umschrift gleich geschrieben werden wie das hier behandelte Wort. Hier dürfen nur die Verweise (Links) auf diese Wörter stehen, für die selber (in ihrem Artikel am Linkziel) selbstverständlich die Originalschreibweise gilt. Alles, was über ein solches Wort zu sagen ist, gehört allein in dessen eigenen Artikel.
Japanisch:
me (Hepburn-shiki) → (Auge)
Neugriechisch:
me (Transliteration) → με (mit)
Persönliche Werkzeuge