me

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] me (Englisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Silbentrennung:

me

Aussprache:

IPA: [miː]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild me (amerikanisch) (Info)

Grammatische Merkmale:

  • Objektform Singular des Pronomens I


Bei me handelt es sich um eine flektierte Form von I.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „I“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.



[Bearbeiten] me (Finnisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus Singular Plural
Nominativ minä me
Genitiv minun meidän
Akkusativ minut meidät
Partitiv minua meitä
Essiv minuna meinä
Translativ minuksi meiksi
Inessiv minussa meissä
Elativ minusta meistä
Illativ minuun meihin
Adessiv minulla meillä
Ablativ minulta meiltä
Allativ minulle meille
Abessiv minutta meittä
Komitativ
Instruktiv minun mein

Silbentrennung:

me

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Pronomen der 1. Person Plural: wir

Beispiele:

[1]

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



[Bearbeiten] mē (Lateinisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus 1. Person
Singular Plural
Nominativ ego nōs
Genitiv meī nostrī, nostrum
Dativ mihi nōbīs
Akkusativ nōs
Vokativ ego nōs
Ablativ ā , mēcum ā nōbīs, nōbīscum
Alle weiteren Formen: Lateinische Personalpronomen

Silbentrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild me (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

[1] Personalpronomen 1. Person Singular Akkusativ: mich
[2] Personalpronomen 1. Person Singular Ablativ: mit mir, durch mich, ...

Beispiele:

[1]

Abgeleitete Begriffe:

[2] (cum me =) mecum

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–2] Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „ego



[Bearbeiten] me (Niederländisch)

Inv-Icon tools.svg.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutung belegen oder zu Grundformverweis umwandeln; Tabelle in Vorlage wandeln

[Bearbeiten] Personalpronomen

Form Pronomen Klitisch
Subjekt ik 'k
Objekt mij me

Silbentrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] klitische Objektsform der ersten Person Singular: mich,mir

Beispiele:

[1] Hij heeft me gezien
Er hat mich gesehen


Inv-Icon tools.svg.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutung belegen oder zu Grundformverweis umwandeln; Tabelle in Vorlage wandeln

[Bearbeiten] Reflexivpronomen

Form Pronomen Klitisch
Reflexiv mij me

Silbentrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] klitische Form der ersten Person Singular: mich

Beispiele:

[1] „Ik heb me vergist“ - „Ich habe mich geirrt“



[Bearbeiten] me (Polnisch)

[Bearbeiten] Interjektion

Silbentrennung:

me

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] lautmalerisch für das Blöken von Schaf oder Ziege: mäh

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

[1] ani be, ani mekein Wort
[1] ni be, ni mekein Wort

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „me
[1] Słownik Ortograficzny – PWN: „me


[Bearbeiten] Deklinierte Form

Nebenformen:

moje

Silbentrennung:

me

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:

  • Nominativ Singular Neutrum des Possessivpronomens mój
  • Akkusativ Singular Neutrum des Possessivpronomens mój
  • Nominativ Plural Nichtpersonalmaskulinum des Possessivpronomens mój
  • Akkusativ Plural Nichtpersonalmaskulinum des Possessivpronomens mój


Bei me handelt es sich um eine flektierte Form von mój.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „mój“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.



[Bearbeiten] me (Portugiesisch)

[Bearbeiten] Personalpronomen

Kasus Singular Plural
Gerade eu nós
Obliquus me nos
mim nós
comigo conosco

Silbentrennung:

me, Plural: nos

Aussprache:

IPA: [me], Plural: [nos]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Obliquus von eu, das nicht mit Präpositionen gebraucht wird.
[1a] mich
[1b] mir

Beispiele:

[1a] "Dá-me isso!" - Gib mir das!
[1b] "Eu me esqueci..." - Ich habe mich erinnert...


Bei me handelt es sich um eine flektierte Form von eu.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „eu“.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.



[Bearbeiten] me (Sumerisch)

[Bearbeiten] Verb

Aspekt Perfektiv Imperfektiv
Singular me
Plural me
Partizip mea
Weitere Formen: me (Konjugation)

Silbentrennung:

me

Anmerkung:

Das Verb me (nur in der Bedeutung [1]) kann sowohl als Vollverb wie auch als Suffix verwendet werden. Die suffigierten Formen lauten -men (1./2. Person Singular), -am (3. Person Singular), -menden (1. Person Plural), -menzen (2. Person Plural) und -meš (3. Person Plural).

Bedeutungen:

[1] sein (Kopulaverb)
[2] haben, besitzen (Besitzer steht im Dativ oder Lokativ)

Herkunft:

Der Stamm ist sumerischer Herkunft, also nicht entlehnt.

Synonyme:

[2] tuk

Beispiele:

[1] Tukumbi geme lu ninanigin dimar aš innibdug, 1 sila munam kagani ibsube. (Kodex Urnamma, §25)
Wenn eine Sklavin jemanden wie ihre Herrin vor dem Rat verflucht, so ist es ein Liter Salz, mit dem ihr Mund bestrichen werden soll.
[2] Tukumbi numasu dub kag kešeŕa numea lu urana banna, kug nublae. (Kodex Urnamma, §11)
Wenn ein Mann bei der Scham einer Witwe liegt, ohne dass diese einen festgemachten (beglaubigten) (Ehe-)Vertrag besitzt, so wird er kein Silber (als Scheidungsgeld) bezahlen.

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



[Bearbeiten] me (Umschrift)

Dieser Abschnitt enthält Verweise auf die Wörter aus Sprachen mit nichtlateinischen Alphabeten, die in lateinischer Umschrift gleich geschrieben werden wie das hier behandelte Wort. Hier dürfen nur die Verweise (Links) auf diese Wörter stehen, für die selber (in ihrem Artikel am Linkziel) selbstverständlich die Originalschreibweise gilt. Alles, was über ein solches Wort zu sagen ist, gehört allein in dessen eigenen Artikel.
Japanisch:
me (Hepburn-shiki) → (Auge)
Neugriechisch:
me (Transliteration) → με (mit)
Meine Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen