ik

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

ik (Gotisch)[Bearbeiten]

Personalpronomen[Bearbeiten]

Kasus Singular Dual Plural
Nominativ ik wit weis
Akkusativ mik ugkis uns
unsis
Genitiv meina unsara
Dativ mis ugkis unsis
uns

Worttrennung:

ik, Dual: wit, Plural: weis

Aussprache:

IPA: [], Dual: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Dual: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] ich

Beispiele:

[1] „jah qaþ du imma Iesus: ik qimands gahailja ina.“[1]
[1] „Sahvazuh nu saei andhaitiþ mis in andwairþja manne, andhaita jah ik imma in andwairþja attins meinis saei in himinam ist.“[2]
[1] „saei frijoþ attan aiþþau aiþein ufar mik, nist meina wairþs; jah saei frijoþ sunu aiþþau dauhtar ufar mik, nist meina wairþs.“[3]

Wortbildungen:

[1] ikei

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „ik“, Seite 66.

Quellen:

  1. Wilhelm Streitberg (Hrsg.): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthäus 8,7, Seite 11–12.
  2. Wilhelm Streitberg (Hrsg.): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthäus 10,32, Seite 19.
  3. Wilhelm Streitberg (Hrsg.): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthäus 10,37, Seite 21.


ik (Niederländisch)[Bearbeiten]

Personalpronomen[Bearbeiten]

Niederländische Personalpronomen
1. Person 2. Person 3. Person
(m / f / n)
Subjektform
Singular ik jij
je
u gij
ge
hij / zij / het
-ie / ze / 't
Plural wij
we
jullie u gij zij
ze
Objektform
Singular mij
me
jou
je
u u hem / haar / het
'm / d'r /'t
Plural ons jullie u u hen akk. hun dat.
ze
Reflexivpronomen
Singular mij, mijzelf
me, mezelf
je, jezelf u, zich u zich, zichzelf
Plural ons, onszelf je, jezelf u, zich u zich, zichzelf

Aussprache:

IPA: [ɪk], Plural: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ik (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] erste Person Singular: ich

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Niederländischer Wikipedia-Artikel „Ik (voornaamwoord)
[1] uitmuntend Wörterbuch Niederländisch-Deutsch: „ik
[1] Van Dale Onlinewoordenboek: „ik

ik (Plattdeutsch)[Bearbeiten]

Personalpronomen[Bearbeiten]

Personalpronomen
1. Person 2. Person 3. Person Höflich-
keitsform
m f n
Nominativ Singular ik du he se  dat/'t  Se/Ji
Nominativ Plural wi ji se
Objektiv Singular mi di em/hum ehr/hör dat/'t Jem/Se/Jo
Objektiv Plural uns jo/ju/juuch jem/hör
Personalpronomen: 1. Person
Singular Plural
Nominativ ik wi
Objektiv mi uns


Worttrennung:

ik

Aussprache:

IPA: [ɪk]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Personalpronomen der ersten Person Singular im Nominativ: ich

Herkunft:

von indogermanisch: *eĝom, *eĝ, *eĝõ

Beispiele:

  • Ik - harr wall wat mit di to beproten“, see he. (W. Siefkes)[1]
  • Un ik see, dat hulp hör nix, se muß dar blieven , ik harr anners nix för hör. […] Man ik seh noch dat vertwiefelde Gesicht van jo Frau, do se weggung - ik wuß ja do de Grund noch nich . Un as't dann nahst vandag kwam, ja, do harr ik wahrhaftig en Schüldgeföhl. Wenn ik't ok wisse nich annern kunnt harr. (W. Siefkes)[2]

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Otto Buurman: Hochdeutsch-plattdeutsches Wörterbuch. Auf der Grundlage ostfriesischer Mundart. Nachdruck der Ausgabe 1962-1975. Aurich: Oostfreeske Taal-Vereen för oostfreeske Spraak un Kultur i.V., 1993.

Quellen:

  1. Wilhelmine Siefkes: Van de Padd of. Leer: Theo Schuster, 1987. Seite 70.
  2. Wilhelmine Siefkes: Van de Padd of. Leer: Theo Schuster, 1987. Seite 135.