an

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wechseln zu: Navigation, Suche
Disambig.svg Siehe auch: an-
Nuvola apps korganizer.png Dieser Eintrag war 2006
24. Wort der Woche.

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] an (Deutsch)

[Bearbeiten] Präposition

Anmerkung:

Verschmelzungen: Die Präposition »an« kann als eine der Wenigen mit einem nachfolgenden (bestimmten) Artikel verschmelzen. Dadurch entstehen die Sonderformen »am« (an dem, an diesem) und »ans« (an das).

Silbentrennung: an

Aussprache:

IPA: [an]
Hörbeispiele: an

Bedeutungen:
Lokale Präposition (Präposition des Ortes):

[1] mit dem Akkusativ (zur Anzeige der Richtung): bestimmt ein Ziel, einen Zielpunkt, mit welchem etw. in Berührung kommt
[2] mit dem Dativ (zur Anzeige der Lage): bestimmt einen Ort, mit dem etw. in Berührung ist

Temporale Präposition (Präposition der Zeit):

[3] mit dem Dativ (zur Anzeige eines Zeitpunkts): bestimmt einen Zeitpunkt

Objekt-Präposition (mit bestimmten Verben):

[4] mit dem Akkusativ: zeigt eine virtuelle Richtung an

Abkürzungen:

[1]

Herkunft:

gotisch: ana, althochdeutsch: ana, mittelhochdeutsch: ane, zu germ. *ana

Synonyme:

[1]

Gegenwörter:

[1]

Oberbegriffe:

Unterbegriffe:

Beispiele:

[1] Er hängte das Bild an die Wand.
[2] Das Bild hing an der Wand.
[3] Er wird ihn erst am Sonntag wieder sehen.
[3] Jedes Jahr an Weihnachten bekommt er große Geschenke.
[3] An Samstagen war immer besonders viel los.
[4] Sie dachte an ihren Freund.
[4] Horst glaubt an den Weihnachtsmann.

Redewendungen:

ab und an, an sich, an und für sich,

Abgeleitete Begriffe:

am, ans, daran, hieran, woran

[Bearbeiten] Übersetzungen

Dialektausdrücke:

  • Mitteldeutsch:
    • Ostmitteldeutsch: [3] Zeitraum (z. B. Ostern): zu
      • Berlinisch:
      • Thüringisch-Obersächsisch:
        • Meißnisch: [3] Zeitraum (z. B. Ostern): zu, ze
        • Osterländisch: [3] Zeitraum (z. B. Ostern): zu
    • Westmitteldeutsch:
  • Niederdeutsch:
  • Oberdeutsch:
    • Ostoberdeutsch
      • Erzgebirgisch: [3] Zeitraum (z. B. Ostern): ze
    • Nordoberdeutsch:
      • Vogtländisch: [3] Zeitraum (z. B. Ostern): ze
    • Alemannisch:
    • Bairisch:

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „an
[1] Goethe-Wörterbuch „an
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „an
[1] canoo.net „an
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonan


[Bearbeiten] Adverb

Anmerkung:

Teilweise wird das Wort (umgangssprachlich oder dialektal) auch als Adjektiv verwendet und dekliniert.

Silbentrennung: an

Aussprache:

IPA: [an]
Hörbeispiele: an

Bedeutungen:

[1] umgangssprachlich für eingeschaltet oder angezündet

Herkunft:

isoliertes Präfix an-

Synonyme:

[1] eingeschaltet, angeschaltet, angestellt, angemacht, angezündet, entzündet, in Betrieb, laufend

Gegenwörter:

[1] aus

Beispiele:

[1] Das Licht ist noch an!
[1] Du hast die Kerzen an gelassen!

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] an lassen

Abgeleitete Begriffe:

siehe an-

[Bearbeiten] Übersetzungen

Dialektausdrücke:

  • Mitteldeutsch:
    • Ostmitteldeutsch:
      • Berlinisch:
      • Thüringisch-Obersächsisch:
        • Meißnisch: [1] an
        • Osterländisch: [1] an
    • Westmitteldeutsch:
  • Niederdeutsch:
    • Niedersächsisch:
  • Oberdeutsch:
    • Ostoberdeutsch
      • Erzgebirgisch: [1] àà
    • Nordoberdeutsch:
      • Vogtländisch:
    • Alemannisch:
    • Bairisch: [1] o [oː]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „an
[1] canoo.net „an
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonan
[1] Belegstelle: Gerhard Wahrig, Deutsches Wörterbuch, Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH; Gütersloh/München; 1986/1991

Ähnliche Wörter: An, AN, Ann, Anne, on


[Bearbeiten] an (Französisch)

[Bearbeiten] Substantiv, m

Singular Plural
l'an les ans

Silbentrennung:, Plural:

Aussprache:

IPA: [ɑ̃], Plural: [ɑ̃]
Hörbeispiele: an, Plural:

Bedeutungen:

[1] La période pendant laquelle la terre fait le tour du soleil une fois. (Jahr)

Herkunft:

Synonyme:

[1] année

Gegenwörter:

Oberbegriffe:

[1] temps m, durée f, âge m
[1] siècle m, millénaire m

Unterbegriffe:

[2] mois m, semaine f, jour m, heure f, minute f, seconde f

Beispiele:

[1] Je le connais depuis deux ans. (Übersetzung: Ich kenne ihn seit zwei Jahren.)
[1] Cette dame n'a pas plus de trente ans. (Übersetzung: Diese Frau ist nicht mehr als dreißig Jahre alt.)

Redewendungen:

un ami de trente ans : ein Freund seit langer Zeit (dreißig Jahre)

Charakteristische Wortkombinationen:

Abgeleitete Begriffe:

[1] Nouvel An m

[Bearbeiten] Übersetzungen




[Bearbeiten] an (Lateinisch)

[Bearbeiten] Konjunktion

Aussprache:

IPA: [...], Plural: [...]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] im Fragesatz als erstes Glied: ob
[2] im Fragesatz als zweites Glied: oder

Abkürzungen:

Herkunft:

Synonyme:

Gegenwörter:

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

Charakteristische Wortkombinationen:

Abgeleitete Begriffe:

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



[Bearbeiten] an (Okzitanisch)

[Bearbeiten] Substantiv, m

Singular Plural
  l'an      


Silbentrennung:

Aussprache:

IPA: [...], Plural: [...]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Zeiteinheit: das Jahr

Abkürzungen:

Herkunft:

Synonyme:

[1] annada

Gegenwörter:

Oberbegriffe:

Unterbegriffe:

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

Charakteristische Wortkombinationen:

Abgeleitete Begriffe:

[Bearbeiten] Übersetzungen

Ähnliche Wörter:

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Wikipedia-Artikel „Jahr
[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „an
[1] WöbuCatOcc2005Wiktionary:Literaturliste




[Bearbeiten] an (Sumerisch)

[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular/Plural
Absolutiv an
Ergativ ane
Genitiv ana(k)
Dativ-Terminativ ane
Lokativ ana
Allativ anše
Ablativ anta
Komitativ anda
Äquativ angin

Silbentrennung: an

Alternative Schreibweisen:

[1] Das Wort wird mit dem Zeichen an geschrieben.

Bedeutungen:

[1] Himmel
[2] Oberes, im Lokativ (ana) auch adverbiell "oben"

Gegenwörter:

[1,2] ki

Beispiele:

[1] E, dim gal kalamak, ... kur galam, ane imus. (Gudea Zylinder B, Kolumne 1, Zeilen 1-6)
Übersetzung: Das Haus, die große Stütze des Landes Sumer, ... ist ein großer Berg und stößt an den Himmel. (Gemeint ist der Eninnu-Hochtempel in Ĝirsu.)

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] EPSD, Stichwort an [SKY] (englisch).

Ähnliche Wörter:

An, aan



[Bearbeiten] an (Türkisch)

[Bearbeiten] Substantiv

Kasus Singular Plural
Nominativ an anlar
Akkusativ anı anları
Dativ ana anlara
Lokativ anda anlarda
Ablativ andan anlardan
Genitiv anın anların
weitere Deklinationen: an (Deklination)

Silbentrennung: an

Aussprache:

Türkisch: IPA: [ɑn]
Hörbeispiele: —

türkisch-arabische Schrift: —

Bedeutungen:

Moment, Augenblick

Synonyme:

lahza

[Bearbeiten] Übersetzungen

Persönliche Werkzeuge