er
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] er (Deutsch)
[Bearbeiten] Personalpronomen
| Kasus | 3. Person | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| m | f | n | ||
| Nominativ | er | sie | es | sie |
| Genitiv | seiner | ihrer | seiner | ihrer |
| Dativ | ihm | ihr | ihm | ihnen |
| Akkusativ | ihn | sie | es | sie |
Silbentrennung: er
Aussprache:
- Hörbeispiele: er ?, er ?
- IPA: [ʔɛʁ], [ʔeɐ̯], in unbetonter Stellung (außer am Satzanfang) häufig [ɐ] (ohne [ʔ]), z. B. „was er will“ [ˌvas ɐ͡ ˈvɪl]
Bedeutungen:
- [1] eine männliche Person, ein männliches Tier, ein männlicher Gegenstand oder ein männliches Abstraktum
Herkunft:
- [1] vom indogerm. Pronomialstamm: *e-, althochdt., mittelhochdt.: er wie got.: is und lat.: is
Synonyme:
- [1] regional: der
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] Er fährt Fahrrad.
- [1] Wegen seiner kommen wir zu spät.
- [1] Gib ihm das Buch.
- [1] Ich sehe ihn!
- [1] Wir liefen alle auf der linken Seite der Straße, er aber rechts.
- [1] Bürschi lernte Woche für Woche mehr, er war mir im Tierheim damals ja gleich besonders aufgefallen.
- [1] Ich liebe den Baum vor unserem Haus, er spendet Schatten und Sauerstoff.
- [1] Das Wichtigste ist der Frieden, er ist ein hohes Gut.
[Bearbeiten] Übersetzungen
[Bearbeiten] alte Sprachen
[Bearbeiten] neuzeitliche Sprachen
Dialektausdrücke:
|
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „er“
- [1] Gerhard Wahrig, Deutsches Wörterbuch, Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH; Gütersloh/München; 1986/1991
- [1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „er“
- [1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „er“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „er“
- [1] canoo.net „er“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „er“
______________
- 1 dtv-Atlas Sprache10, Karte auf S. 164: "er im ehemaligen deutschenSprachgebiet" (fast der gesamte ostmitteldeutsche und Teile des westmitteldeutschen Sprachraums erscheinen dort als Übergangsgebiet zwischen h- und -r-Formen)
- 2 Der Deutsche Sprachatlas als sprachgeschichtliches Dokument, Übersetzung von Satz 5: "Er ist vor vier oder sechs Wochen gestorben."
- 3 (weitere) italienische Dialektformen hier: Logos Dictionary „er“ (de, Pron.)
- 4 Weitere lokale Varianten hier: Rheinisches Wörterbuch „Er“
- 5 SassPlattWB2, S. 447f
- 6 Erläuterung der hier verwendeten → Schreibweise
- 7 OstfriesWB2000, S. 127
- 8 Weitere lokale Varianten hier: Lothringisches Wörterbuch „er“
- 9 Weitere lokale Varianten hier: Pfälzisches Wörterbuch „er“
- 10 LilliKölsch2006, S. 102, 321
- 11 Weitere lokale Varianten hier: Elsässisches Wörterbuch „ër“
- 12 MeckPommWB3, S. 112
Ähnliche Wörter: eher, Ehr', Ähr'
[Bearbeiten] er (Niederländisch)
[Bearbeiten] Adverb
| Dieser Artikel bedarf dringend einer Überarbeitung. Hilf bitte mit ihn zu verbessern und entferne anschließend diese Markierung. |
er (nl)
- [1] da: Hij is er. Er ist da.
- [2] Lokativteil eines Pronominaladverbs der het ersetzt [van+het]=>[ervan]: da, davon: Ik heb er drie (van). Ich habe drei davon.
- [3] es, da: Er is honger. Es gibt Hunger / Da ist Hunger.
- [4] her- (oft verkürzt zu 'r-) wie in: eruit! 'raus!
Herkunft:
- [1, 2] Zum Teil entstanden aus unbetonten Varianten von hier → nl hier und daar → nl da, dort in nachgestellter (klitischer) Position. Mögliche Lautentwicklung: [daːr] > [dar] > [dər] > [dr̩] > [r̩]. Anschließend "revokalisiert" > [ər] > [ɛr] und als er geschrieben. Zum anderen Teile ist er entstanden aus einem alten Genitiv des sächlichen Personalpronomens im Singular: het (es).
- [3] durch Verwendung der zunächst nur unbetonten, nachgestellten Variante auch in anderen Positionen der Hauptvariante daar → nl
| Ersatz in Pronominaladverbien | ||
|---|---|---|
| Art | Pronomen | Lokativteil |
| Personal | het | er |
| Prox. | dit | hier |
| Dist. | dat | daar |
| Interr. | wat? | waar? |
| Relativ | dat | waar |
| Indef. | iets | ergens |
| Negativ | niets | nergens |
| Ubiq. | alles | overal |
[Bearbeiten] er (Umschrift)
Dieser Abschnitt verweist auf:
- a. Wörter unterschiedlicher Sprachen aus nichtlateinischenen Alphabeten, deren lateinische Umschrift mit der Schreibweise des vorliegenden Wörterbucheintrages übereinstimmt. oder aber
- b. im Deutschen auf ein und dasselbe Wort in dieser Schreibweise, welches aber unterschiedliche Wortursprünge aufweist.
Verfahrensweise:
- a. Bitte hier nur die Verweise (Links) zu den eigentlichen Wörterbucheinträgen (in der Originalschreibweise) eintragen. Alle Informationen zu den Wörtern selbst hingegen im jeweiligen Wörterbucheintrag ablegen.
- b. Der Eintrag ist nach Homonym 1 (Begriff 1 mit Wortursprung 1) und Homonym 2 (Begriff 2 mit Wortursprung 2) aufzusplitten und mittels {{----}} zu trennen. Dabei ist Begriff 1 (mit den wichtigsten Einträgen) und Begriff 2 (mit den wichtigsten Einträgen) separat zu behandeln.
Weitere Informationen und Hintergründe siehe: Wikipedia-Artikel „Homonym“. Bitte den Baustein {{Homonymunterscheidung}} nach Erledigung wieder entfernen.
Chinesisch (Pinyin):

