ó

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

ó (International)[Bearbeiten]

Symbol[Bearbeiten]

ó

lateinische Buchstaben

«««      ò     …    ó     …     ô     »»»

Unicode
Bezeichnung latin small letter i with circumflex
Block Lateinisch-1, Ergänzung
Nummer U+00F3
Web-Kodierung
HTML ó (dezimal)
ó (hexadezimal)
ó (entity)
in URLs %C3%B3

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Bedeutungen:

[1] lateinischer Kleinbuchstabe o mit mit Akut, vertreten in den Sprachen Albanisch, Aragonesisch, Asturisch, Dänisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Katalanisch, Niedersorbisch, Obersorbisch, Polnisch, Portugiesisch, Slowakisch, Spanisch, Tetum, Tschechisch und Ungarisch
[1] Wikipedia-Artikel „ó
[1] SYMBL: „ó

ó (Albanisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Worttrennung:

ó

Aussprache:

IPA: [o], [ɔ][1]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ó (Info), Lautsprecherbild ó (Info)

Bedeutungen:

[1] Gebrauch in der Phonetik, Linguistik: o

Herkunft:

o → sq mit einfachem Akut-Akzent ´.

Synonyme:

[1] Ó
[1] Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4, („1. Phonology > Diphthongs“), S. 1.
[1] Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Akzent; Betonung“), S. 9.
[1] Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Vokalismus, Diphthonge“), S. 15.

Quellen:

  1. Ilo Stefanllari; Ilo Stefanllari (Herausgeber): Albanian-English, English-Albanian (Hippocrene Dictionaries Series, Hippocrene practical dictionary). Hippocrene Books, 1996, ISBN 0781804191, Seite: 11


ó (Dänisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mit Akzent versehener dänischer Buchstabe o (Minuskel)
[1] Dänischer Wikipedia-Artikel „Diakritiske tegn


ó (Isländisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: [​ou]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des isländischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] bókstafur, stafur
[1] Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache
[1] Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf


ó (Kaschubisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des kaschubischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet


ó (Niedersorbisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Anmerkung zum Gebrauch:

Die Minuskel „ó“ steht niemals am Anfang eines Wortes.

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: [​ɨ], [​ɛ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zweiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des niedersorbischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache
[1] Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet


ó (Polnisch)[Bearbeiten]

Substantiv, n, Buchstabe[Bearbeiten]

Singular Plural
Nominativ ó ó
Genitiv ó ó
Dativ ó ó
Akkusativ ó ó
Instrumental ó ó
Lokativ ó ó
Vokativ ó ó

Anmerkung zur Bezeichnung:

Da der Buchstabe ó im modernen Polnisch wie der Vokal u ausgesprochen wird, werden für den Buchstaben ó die Bezeichnungen o kreskowane ‚mit einem Strich versehenes o‘ oder o z kreską ‚o mit Strich‘ verwendet.[1]

Worttrennung:

ó, Plural: ó

Aussprache:

IPA: [ɔ krɛskɔˈvanɛ], [ɔ s‿ˈkrɛskɔw̃]; Lautwert: [u]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ó (Info)

Bedeutungen:

[1] Linguistik: einundzwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] litera

Beispiele:

[1] Ó i u brzmią tak samo, ale trzeba uważać przy pisaniu, którego z nich użyć.
Ó und u klingen zwar gleich, aber du musst beim Schreiben darauf achten, welches von beiden man verwendet.

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „ó
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ó
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „ó
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ó

Quellen:

  1. Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ó

ó (Slowakisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: [o​ː], [​ɔː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] achtundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des slowakischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache


ó (Tetum)[Bearbeiten]

Personalpronomen[Bearbeiten]

Worttrennung:

ó

Aussprache:

IPA: [o]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bezeichnet die angesprochene Person; du

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Maria Tschanz: Wörterbuch Deutsch-Tetum/Disionáriu Alemaun-Tetun. Regiospectra, Berlin 2020, Seite 56.
[1] Tetun National Dictionary: „ó

ó (Tschechisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: [​oː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des tschechischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache


ó (Ungarisch)[Bearbeiten]

Buchstabe[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel: Ó

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ó (Info)

Bedeutungen:

[1] fünfundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des ungarischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet