stellen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] stellen (Deutsch)

[Bearbeiten] Verb

  Person Wortform
Präsens ich stelle
du stellst
er, sie, es stellt
Präteritum ich stellte
Partizip II   gestellt
Konjunktiv II ich stellte
Imperativ Singular stelle!
Plural stellt!
Hilfsverb   haben
Alle weiteren Formen: stellen (Konjugation)

Worttrennung:

stel·len, Präteritum: stell·te, Partizip II: ge·stellt

Aussprache:

IPA: [ˈʃtɛlən], Präteritum: [ˈʃtɛltə], Partizip II: [ɡəˈʃtɛlt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild stellen (Info), Lautsprecherbild stellen (Österr.) (Info)

Bedeutungen:

[1] senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen
[2] Kurzform von einstellen: etwas justieren
[3] reflexiv: einer Situation aussetzen (speziell: sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
[4] waidmännisch, allgemein: etwas fangen
[5] einbringen
[6] fragen, eine Frage stellen

Herkunft:

althochdeutsch, mittelhochdeutsch: stellen

Synonyme:

[1] setzen, legen
[2] einstellen
[4] fangen, Umgs. erwischen

Gegenwörter:

[1] sitzen, liegen, hängen, lehnen
[3] vermeiden, fliehen, umgehen

Oberbegriffe:

[1] platzieren

Beispiele:

[1] Er stellte die Vase auf den Tisch.
[1] Das Kind stellte sich auf den Stuhl.
[1] Der Besen wurde in den Schrank gestellt.
[1] Das Model stellte sich in Positur.
[2] Er stellte gewissenhaft jeden morgen die Uhr.
[3] Der Boxer stellte sich der Titelverteidigung.
[3] Der Dieb stellte sich der Polizei.
[4] Die Polizei stellte den Dieb.
[4] Der Hund des Jägers stellte das Reh.
[5] Der erste stellte das Mehl, der zweite die Milch und der dritte die Eier. Öl und Marmelade waren schon vorhanden. So konnte das Kochen beginnen.
[6] Ich stellte ihr eine Frage.

Redewendungen:

auf die eigenen Füße stellen — (finanziell) unabhängig machen
etwas auf die Beine stellen
jemanden in den Schatten stellen — jemanden deutlich übertreffen
sich auf den Kopf stellen — sich sehr bemühen (meist vergeblich)
Fakten/Tatsachen/Dinge etc. auf den Kopf stellen — Sachverhalt verdrehen
Haus/Wohnung/Zimmer etc. auf den Kopf stellen — unordentlich machen oder genau durchsuchen
sich auf die Hinterbeine stellen — sich protesthaft erheben
sich vor jemanden stellen — jemanden schützen, protegieren
sich hinter jemanden stellen — jemanden unterstützen (umgangssprachlich; eigentlich: hinter jemandem stehen)
eine Sache über eine andere stellen — eine Sache höher einschätzen als eine andere
jemanden zur Rede stellen — von jemandem eine Antwort/eine Rechtfertigung verlangen
die Weichen stellen — Entscheidung bezüglich zukünftiges Vorgehen treffen
etwas in Frage stellen — etwas als ungesichert, zu diskutierend betrachten
auf sich gestellt sein — ohne Unterstützung sein; alleine mit einer Aufgabe konfrontiert sein
jemanden jemandem zur / an die Seite stellen — jemanden jemandem in beratender, unterstützender Funktion zuordnen
sein Licht unter den Scheffel stellen — seine Verdienste / sein Wissen verbergen
jemandem den Stuhl vor die Türe stellen
jemandem eine Falle stellen
etwas in Abrede stellen
etwas in den Raum stellen
jemanden an die Wand stellen
etwas unter Beweis stellen

Charakteristische Wortkombinationen:

[3] sich der Polizei stellen
[4] von der Polizei gestellt

Abgeleitete Begriffe:

Stelle, Stellung
abstellen, anheimstellen, anstellen, aufstellen, ausstellen, bestellen, darstellen, einstellen, erstellen, entstellen, fertigstellen, feststellen, freistellen, herausstellen, herstellen, herumstellen, nachstellen, überstellen, umstellen, unterstellen, verstellen, vorstellen, zusammenstellen, zurückstellen, zustellen

[Bearbeiten] Übersetzungen

Dialektausdrücke:

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „stellen
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „stellen
[1] canoo.net „stellen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonstellen
[1] The Free Dictionary „stellen
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden.
Bitte hilf mit, dies zu verbessern!



[Bearbeiten] stellen (Niederländisch)

Qsicon inArbeit.png Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege, Beispiele

[Bearbeiten] Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ik stel
jij (je) / u stelt
hij, zij, … stelt
wij (we) stellen
jullie stellen
zij (ze) stellen
Imperfekt ik stelde
Partizip Präsens   stellend
Partizip Perfekt   gesteld
Konjunktiv (men) stelle
Imperativ   stel
Hilfsverb   [[{{{Hilfsverb}}}]]

Worttrennung:

stel·len

Aussprache:

IPA: [ˈstɛ.lə(n)], [ˈstɛl.də], [ɣəˈstɛlt]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] stellen, tun stehen
[2] behaupten
[3] Chemie: durch Titration die Konzentration einer Lösung bestimmen

Beispiele:

[1]

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]

Ähnliche Wörter:

stehlen, stählen, stillen, Stollen
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen