alt
Erscheinungsbild
alt (Deutsch)
[Bearbeiten]Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: es fehlen Bedeutungen, der Duden führt zb 9 unterschiedliche |
Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
alt | älter | am ältesten | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:alt |
Worttrennung:
- alt, Komparativ: äl·ter, Superlativ: am äl·tes·ten
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] vor langer Zeit gemacht oder geschehen
- [2] von hohem Alter
- [3] schweizerisch, indeklinabel, vor Amts- und Berufsbezeichnungen: nicht mehr im Amt
Herkunft:
- althochdeutsch ald, von westgermanisch *alda-; wahrscheinlich zu germanisch *al-a- ‚wachsen, nähren‘
- „Wachter leitet dieses Wort von dem ehemahligen alen, wachsen, her, da es mit dem Lateinischen oleō → la (ich rieche) und adultus → la (erwachsen, groß geworden), dem Griechischen αλδαινω, ich wachse, viele Ähnlichkeit haben würde. Auch das Lateinische ōlim → la (einst, vor Zeiten, ehemals, seit langem, dereinst) scheint seiner ersten Silbe nach zu der Verwandtschaft zu gehören. Die Ungarische und Lappländische Sprache geben uns vielleicht eine noch nähere Abstammung an. Elam bedeutet im Lappländischen und Elem, Elen, im Ungarischen, ich lebe, Aeled oder Elet, im Lappländischen die Lebenszeit und im Ungarischen das Leben. (S. Sajnovics Demonstrat. idioma Ungaror. et Lappon. idem esse, S. 35.) Alt würde also ursprünglich eigentlich gelebt, und das alte Hauptwort Älte (siehe auch Alter) die Lebenszeit bedeuten. Indessen ist unser Wort in der Form, worin wir es jetzt haben, schon sehr alt, nur daß die Gothen und die damit verwandten Mundarten das o dem a vorziehen; im Gothischen old, im Englischen old, im Dänischen old, im Holländischen oud, im Niedersächsischen old, im Angelsächsischen eald, bei den Alemannen und Franken alt und ald. Die Niedersachsen werfen in der Verlängerung des Wortes das d heraus, de Ollen, für die Alten, und bringen dadurch das Griech. εωλος, alt, zugleich mit in Erinnerung.“[1]
Synonyme:
Gegenwörter:
Unterbegriffe:
- [1, 2] hornalt, jahrhundertealt, jahrtausendealt, mittelalt, uralt
Beispiele:
- [1] Die Schuhe sind alt und durchgetreten.
- [2] Der Mann ist schon ziemlich alt.
- [2] „Schon im alten Kreta gab es Stierspiele, und spanische Kampfstiere wurden bereits im Kolosseum im späten Rom bevorzugt.“[2]
- [3] Heute sah ich die alt Bundesräte Couchepin und Felber im Tram.
Redewendungen:
- [1] alter Drachen (abwertend: eine ältere Frau, die garstig zu ihren Mitmenschen ist)
- [1] alter Fahrensmann
- [1] alter Gockel (abwertend: ein eitler alter Mann)
- [1] alter Hase
- [1] altes Haus (in Anreden zu einer altbekannten Person - „Hallo Hans, altes Haus“; scherzhaft)
- [1] alter Hut (eine Geschichte, die schon lange bekannt ist)
- [1] alter Sack (abwertend: ein alter Mann)
- [1] alter Wein in neuen Schläuchen
- [1] einen alten Zopf abschneiden/alte Zöpfe abschneiden
Sprichwörter:
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- [1] Altamerika, Alteigentümer
- [1] Altenglisch, Altfranzösisch, Altgermanist, Altgriechisch, Althochdeutsch, Althistoriker, Altindisch, Altisländisch, Altlatein/Altlateinisch, Altpersisch, Altphilologe, Altpreußisch, Altschwedisch, Altsprachler
- [1] altägyptisch, altdänisch, altdeutsch, altenglisch, altfranzösisch, altfriesisch, altgermanisch, altgriechisch, althochdeutsch, altindisch, altisländisch, altkirchenslawisch, altlateinisch, altnordisch, altschwedisch, altsprachlich,
- [1, 2] altbekannt, Altbestand, Altbundeskanzler, Altbürgermeister, altehrwürdig, Alteisen, Alter, altern, alternd, Altes Testament, althergebracht, Altkleid, altklug, Altmeister, Altmetall, Altpapier, Altreaktor, Altschnee, Altschulden, Altschultheiß, Altsekunde, Altsilber, Altsparer, Altstadt, Altsteinzeit, Altstoff, Alttier, veraltet
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] vor langer Zeit gemacht oder geschehen
Dialektausdrücke: | ||
---|---|---|
|
[2] von hohem Alter
Dialektausdrücke: | ||
---|---|---|
|
[3] vor Amts- und Berufsbezeichnungen: nicht mehr im Amt
Dialektausdrücke: | ||
---|---|---|
|
- [1, 2] Johann Christoph Adelung: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der oberdeutschen. Zweyte, vermehrte und verbesserte Ausgabe. Leipzig 1793–1801 „alt“
- [1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „alt“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „alt“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „alt“
- [1, 2] The Free Dictionary „alt“
- [1, 2] Duden online „alt“
- [3] Hans Bickel, Christoph Landolt; Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache (Herausgeber): Duden, Schweizerhochdeutsch. Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz. 2., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Berlin 2018, ISBN 978-3-411-70418-7 , Seite 14
Quellen:
- ↑ Johann Christoph Adelung: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der oberdeutschen. Zweyte, vermehrte und verbesserte Ausgabe. Leipzig 1793–1801 „alt“
- ↑ Adolf Meizner: Todesmut und Grazie. In: Zeit Online. 9. Juni 1961, ISSN 0044-2070 (URL) .
- ↑ Bo Sjölin, Alastair G. H. Walker, Ommo Wilts; Nordfriesische Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität Kiel (Herausgeber): Friesisches Wörterbuch. Frasch Uurdebök. Wörterbuch der Mooringer Mundart, auf der Grundlage alter und neuer Sammlungen und Vorarbeiten sowie unter Mitwirkung von vielen freiwilligen Helfern in der Pökingharde. 1. Auflage. Wachholtz, Neumünster 1988, ISBN 3-529-04615-9, Seite 263, DNB 890807930
- ↑ Ommo Wilts, Thea Andresen u. a.: Sjiisk-Öömrang Wurdenbuk. Grundwortschatz Deutsch-Friesisch (Amrumer Mundart). In: Öömrang Ferian e. V. in Zusammenarbeit mit der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Universität Kiel (Herausgeber): Nordfriisk Instituut. 51, Foto-Quedens, Nordfriisk Instituut, Norddorf, Bredstedt/Bräist 1982, ISBN 3-88007-092-X, Seite 12, DNB 840320183
- ↑ Bo Sjölin, Alastair G. H. Walker, Ommo Wilts; Nordfriesische Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität Kiel (Herausgeber): Friesisches Wörterbuch. Frasch Uurdebök. Wörterbuch der Mooringer Mundart, auf der Grundlage alter und neuer Sammlungen und Vorarbeiten sowie unter Mitwirkung von vielen freiwilligen Helfern in der Pökingharde. 1. Auflage. Wachholtz, Neumünster 1988, ISBN 3-529-04615-9, Seite 263, DNB 890807930
- ↑ Ommo Wilts, Thea Andresen u. a.: Sjiisk-Öömrang Wurdenbuk. Grundwortschatz Deutsch-Friesisch (Amrumer Mundart). In: Öömrang Ferian e. V. in Zusammenarbeit mit der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Universität Kiel (Herausgeber): Nordfriisk Instituut. 51, Foto-Quedens, Nordfriisk Instituut, Norddorf, Bredstedt/Bräist 1982, ISBN 3-88007-092-X, Seite 12, DNB 840320183
- ↑ Bo Sjölin, Alastair G. H. Walker, Ommo Wilts; Nordfriesische Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität Kiel (Herausgeber): Friesisches Wörterbuch. Frasch Uurdebök. Wörterbuch der Mooringer Mundart, auf der Grundlage alter und neuer Sammlungen und Vorarbeiten sowie unter Mitwirkung von vielen freiwilligen Helfern in der Pökingharde. 1. Auflage. Wachholtz, Neumünster 1988, ISBN 3-529-04615-9, Seite 263, DNB 890807930
- ↑ Ommo Wilts, Thea Andresen u. a.: Sjiisk-Öömrang Wurdenbuk. Grundwortschatz Deutsch-Friesisch (Amrumer Mundart). In: Öömrang Ferian e. V. in Zusammenarbeit mit der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Universität Kiel (Herausgeber): Nordfriisk Instituut. 51, Foto-Quedens, Nordfriisk Instituut, Norddorf, Bredstedt/Bräist 1982, ISBN 3-88007-092-X, Seite 12, DNB 840320183
alt (Italienisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
l’alt
|
gli alt
|
Worttrennung:
- alt, Plural: alt
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: alt (Info)
Bedeutungen:
- [1] der Halt
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] der Halt
|
alt (Katalanisch)
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Maskulinum | alt | alts
|
Femininum | alta | altes
|
Worttrennung:
- alt
Aussprache:
- IPA: [aɫ(t)]
- Hörbeispiele: alt (Info)
Bedeutungen:
- [1] hoch (auch im übertragenen Sinn), hohe(-r, -s)
- [2] von Menschen oder anderen Lebewesen: groß
- [3] Geografie: ober…, Ober…
Herkunft:
Gegenwörter:
- [1–3] baix
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] hoch, auch im übertragenen Sinn
[2] von Menschen oder anderen Lebewesen: groß
- [1–3] Diccionari de la llengua catalana: „alt“
- [1–3] Gran Diccionari de la llengua catalana: alt
alt (Polnisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | alt | alty |
Genitiv | altu | altów |
Dativ | altowi | altom |
Akkusativ | alt | alty |
Instrumental | altem | altami |
Lokativ | alcie | altach |
Vokativ | alci | alty |
Worttrennung:
- alt, Plural: al·ty
Aussprache:
- IPA: [alt], Plural: [ˈaltɨ]
- Hörbeispiele: alt (Info)
Bedeutungen:
- [1] Musik: Stimmlage: Alt
- [2] Musik: Instrument in einer dem Alt[1] ähnelnden Tonskala: Alt
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
- [1] głos
- [2] instrument
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] chór
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „alt (głos)“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „alt“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „alt“
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „alt“
- [1] Słownik Ortograficzny – PWN: „alt“
Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | alt | alty |
Genitiv | alta | altów |
Dativ | altowi | altom |
Akkusativ | alta | altów |
Instrumental | altem | altami |
Lokativ | alcie | altach |
Vokativ | alcie | alty |
Worttrennung:
- alt, Plural: al·ty
Aussprache:
- IPA: [alt], Plural: [ˈaltɨ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Musik: Frau, die in der Stimmlage Alt singt: Alt, Altsängerin, Altistin
- [2] Musik: Knabe, der in der Stimmlage Alt singt: Alt, Altsänger, Altist
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] kontralcistka, sopranistka
- [2] bas, tenor, sopranista
Oberbegriffe:
- [1] śpiewaczka
- [2] śpiewak
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- [1, 2] altowy
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Polnischer Wikipedia-Artikel „alt (głos)“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „alt“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „alt“
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „alt“
- [1] Słownik Ortograficzny – PWN: „alt“