ty
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] ty (Englisch)
[Bearbeiten] Abkürzung
Alternative Schreibweisen:
- [1] TY
Bedeutungen:
Herkunft:
- Anfangsbuchstaben von thank you (danke)
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] np
Beispiele:
- [1] „Ive sent you that song you wanted“ - „ty“
[Bearbeiten] Übersetzungen
|
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Liste der Abkürzungen (Netzjargon)“
[Bearbeiten] ty (Polnisch)
[Bearbeiten] Personalpronomen
| Kasus | 2. Person | |
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominativ | ty | wy |
| Genitiv | ciebie, cię | was |
| Dativ | tobie, ci | wam |
| Akkusativ | ciebie, cię | was |
| Instrumental | tobą | wami |
| Lokativ | tobie | was |
| Vokativ | ty | wy |
| Alle weiteren Formen: Polnische Personalpronomen | ||
Silbentrennung: ty
Aussprache:
- IPA: [tɨ]
- Hörbeispiele: ty ?
Bedeutungen:
- [1] (Nominativ, 2. Person Singular) du
- [2] (Vokativ, 2. Person Singular) du
Anmerkung:
- [1] Im Polnischen sind die Personalpronomen als Subjekte nicht obligatorisch und werden in der Regel weggelassen, da die Personalendung der Verben auf die Person und teilweise auch auf das Geschlecht hinweist. So werden die Personalpronomen der 2. Person nur als Subjekte verwendet, um sie betont hervorzuheben oder wenn das Prädikat fehlt.
Herkunft:
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] „Ty będziesz silnym przez moc tę słoneczną,/ Co z twej miłości i z pragnień twych bije...“ [1] → Du wirst stark sein durch die sonnige Kraft,/ die aus deiner Liebe und deinen Sehnsüchten pocht...
- [1] „Gdzie ty jesteś, bogini?“ [2] → Wo bist du, Göttin?
- [1] „Ty dobry w boju i na polowaniu:“ [3] → Du bist gut im Kampf und beim Jagen:
- [2] „Czego się mącisz, ty wodo jasna?“ [4] → Was trübst du dich, du klares Wasser?
- [2] „- Co ja ci odpowiem, mój ty aniele!“ [5] → - Was soll ich dir antworten, du mein Engel!
- [2] „Ha, ty psie, masz gorączkę, ale ciało zdrowe?“ [6] → Ha, du Hund, du hast Fieber, aber einen gesunden Körper?
[Bearbeiten] Übersetzungen
Quellen:
- ↑ WS: Ty będziesz silnym..., Maria Konopnicka
- ↑ WS: Z Wizyj. Gdzie ty jesteś, bogini?, Antoni Lange
- ↑ WS: Lilla Weneda, Juliusz Słowacki
- ↑ WS: Czego ty bledniesz..., Maria Konopnicka
- ↑ WS: Bez dogmatu, Henryk Sienkiewicz
- ↑ WS: Kordian, Juliusz Słowacki
[Bearbeiten] ty (Tschechisch)
[Bearbeiten] Personalpronomen
| Kasus | 2. Person | |
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominativ | ty | vy |
| Genitiv | tě, tebe | vás |
| Dativ | ti, tobě | vám |
| Akkusativ | tě, tebe | vás |
| Lokativ | tobě | vás |
| Instrumental | tebou | vámi |
| Alle weiteren Formen: Tschechische Personalpronomen | ||
Silbentrennung: ty
Aussprache:
- IPA: [tɪ]
- Hörbeispiele: ty ?
Bedeutungen:
Anmerkung:
- [1] Im Tschechischen sind die Personalpronomen als Subjekte zum Verb nicht obligatorisch und werden in der Regel auch weggelassen, da die Endung der Verben auf die Person hinweist (und im Präteritum und Konditional auch auf das Geschlecht). So werden die Personalpronomen im Nominativ nur verwendet, um sie betont hervorzuheben oder wenn das Prädikat fehlt.
Beispiele:
[Bearbeiten] Übersetzungen
[Bearbeiten] ty (Umschrift)
Versuchsstadiumshinweis: Dieser Artikel ist der Versuch einer Ordnung, die es erlaubt, unterschiedliche Wörter aus nicht-lateinischen Schriften, deren Umschrift übereinstimmt, auch durch Eingabe der Umschrift auffindbar zu machen. Siehe dazu auch das Projekt:NichtlateinischeSchrift, und die Diskussion zur Formatvorlage.
Dieser Abschnitt verweist auf:
- a. Wörter unterschiedlicher Sprachen aus nichtlateinischenen Alphabeten, deren lateinische Umschrift mit der Schreibweise des vorliegenden Wörterbucheintrages übereinstimmt. oder aber
- b. im Deutschen auf ein und dasselbe Wort in dieser Schreibweise, welches aber unterschiedliche Wortursprünge aufweist.
Verfahrensweise:
- a. Bitte hier nur die Verweise (Links) zu den eigentlichen Wörterbucheinträgen (in der Originalschreibweise) eintragen. Alle Informationen zu den Wörtern selbst hingegen im jeweiligen Wörterbucheintrag ablegen.
- b. Der Eintrag ist nach Homonym 1 (Begriff 1 mit Wortursprung 1) und Homonym 2 (Begriff 2 mit Wortursprung 2) aufzusplitten und mittels {{----}} zu trennen. Dabei ist Begriff 1 (mit den wichtigsten Einträgen) und Begriff 2 (mit den wichtigsten Einträgen) separat zu behandeln.
Weitere Informationen und Hintergründe siehe: Wikipedia-Artikel „Homonym“. Bitte den Baustein {{Homonymunterscheidung}} nach Erledigung wieder entfernen.
Ähnliche Wörter:

