abdicare

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

abdicare (Italienisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens io abdico
tu abdichi
lui, lei, Lei abdica
noi abdichiamo
voi abdicate
loro abdicano
Imperfekt io abdicavo
Partizip II   abdicato
Konjunktiv II io abdicassi
Imperativ tu abdica
voi abdicate
Hilfsverb   avere
Alle weiteren Formen: abdicare (Konjugation)

Worttrennung:

ab·di·ca·re

Aussprache:

IPA: [abdiˈkaːre]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] abdanken
[2] verzichten

Beispiele:

[1]


Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „abdicare
[1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abdicare
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonabdicare“}}
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abdicare
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abdicare
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!


abdicāre (Lateinisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular abdicō
2. Person Singular abdicās
3. Person Singular abdicat
1. Person Plural abdicāmus
2. Person Plural abdicātis
3. Person Plural abdicant
Perfekt 1. Person Singular abdicāvī
Imperfekt 1. Person Singular abdicābam
Futur 1. Person Singular abdicābō
PPP adicātus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular abdicem
Imperativ Singular abdicā
Plural abdicāte
Alle weiteren Formen: abdicare (Konjugation)

Worttrennung:

ab·di·ca·re

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] transitiv, eine Sache, einen Zustand nicht weiter beibehalten: verwerfen, abschaffen, ablegen
[2] transitiv, ein Familienmitglied nicht als solches anerkennen: verleugnen
[3] transitiv, Recht: einen Erben verstoßen und ihm sein Erbe absprechen: enterben
[4] intransitiv, reflexiv mit Ablativ (Ablativus seperativus): Politik: auf ein Amt verzichten: sich lossagen
[5] intransitiv, absolut: ein Amt niederlegen: abdanken

Anmerkung zur Transitivität:

[4] Nachklassisch kann abdicare in dieser Bedeutung auch transitiv verwendet werden.[1]

Herkunft:

abgeleitet von dem Verb dicare → la „feierlich verkünden“ mit dem Präfix ab- → la „von, weg“[2][3]

Gegenwörter:

[3] adoptare

Beispiele:

[1] „te dicente legem agrariam, hoc est alimenta sua, abdicarunt tribus;“[4]
[2] „consanguineam esse abdicant.[5]
[3] „Vir fortis in bello manus perdidit. deprendit adulterum cum uxore, ex qua filium adulescentem habebat, imperavit filio, ut occideret: non occidit, adulter effugit. abdicat filium.“[6]
[4] „eo die se non modo consulatu, sed etiam libertate abdicavit.[7]
[4] „Quid magnificentius quam posse decernere, ut magistratu se abdicent consules?“[8]
[5] „ut abdicarent consules;“[9]

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] patrem abdicare
[3] filium abdicare
[4] se aedilitate/censura/dictatura/magistrau/praetura abdicare

Wortbildungen:

abdicatio
Deutsch: abdizieren

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–5] Georges2004Wiktionary:Literaturliste
[2–5] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1994 f. Auflage. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 „ab-dicō“, Seite 1f.

Quellen:

  1. z.B. Sallust, De coniuratione Catilinae 47,2.
  2. Georges2004Wiktionary:Literaturliste
  3. Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1994 f. Auflage. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 „ab-dicō“, Seite 1f.
  4. Plinius maior, Naturalis historia, Liber VII, 117
  5. Marcus Pacuvius, Tragoediarum fragmenta, 121, 55
  6. Seneca maior, Controversiae, Liber I, contr. 4
  7. Marcus Tullius Cicero, Philippica III, 12
  8. Marcus Tullius Cicero, De legibus, Liber II, 31
  9. Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, Liber II, 11

Ähnliche Wörter:

abdicere