vita

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche
Disambig.svg Siehe auch: Vita

Inhaltsverzeichnis

vita (Färöisch) [Bearbeiten]

QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

Verb [Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform Aussprache
Präsens
eg veit [vait]
veitst [vaist]
hann, hon, tað veit [vait]
vit
tit
teir, tær, tey
tygum
vita [viːta]
Imperfekt
eg visti [vɪstɪ]
visti [vɪstɪ]
hann, hon, tað visti [vɪstɪ]
vit
tit
teir, tær, tey
tygum
vistu [vɪstʊ]
Imperativ Sg,   —! []
Imperativ Pl.   —! []
Partizip Präsens   []
Partizip Perfekt  
Supinum   vitað [viːta]

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ˈviːta],
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] wissen, kennen

Beispiele:

[1] tað veit eg ikki - das weiß ich nicht
[1] veitst tú? - weißt du?
[1] eingin veit - keiner weiß
[1] eg veit eitt land, ið ... - ich kenne ein Land, das ...
[1] fáa at vita - erfahren, herausbekommen
[1] eg visti beinanvegin - ich wusste sofort
[1] hon visti at siga - sie wusste zu berichten
[1] trupulleikin var, at teir vistu ikki, hvar teir vóru - das Problem war, dass sie nicht wussten, wo sie waren
[1] hann hevur vitað um - er hat davon gewusst


Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]




QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Belege

vita (Isländisch) [Bearbeiten]

Verb [Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens ég veit
þú veizt
hann veit
við vitum
þið vitið
þeir vita
Imperfekt ég vissi
Partizip Perfekt   vitað
Konjunktiv ég viti
Imperativ   vit
Alle weiteren Formen: vita (Konjugation)

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] wissen

Beispiele:

[1]


Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]



vita (Italienisch) [Bearbeiten]

QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Bedeutungsangaben präzisieren; Beispiele

Substantiv, f [Bearbeiten]

Singular Plural
la vita le vite

Worttrennung:

vi·ta, Plural: vi·te

Aussprache:

IPA: [ˈvita], Plural: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vita (Info) Lautsprecherbild vita (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] das Leben
[2] der Lebenslauf, die Lebensbeschreibung
[3] die Ewigkeit
[4] die Taille
[5] der Oberkörper

Herkunft:

vom lateinischen Wort vita → la

Unterbegriffe:

[1] assicurazione sulla vita (Lebensversicherung); condotta di vita (Lebenswandel); costo della vita (Lebenshaltungskosten); elisir di lunga vita (Lebenselixier); livello di vita (Lebensstandard); pericolo di vita (Lebensgefahr); sistema di vita (Lebensweise); solita vita (Alltag, Alltagstrott); speranza di vita (Lebenserwartung); stile di vita (Lebensstil, Lifestyle); tenore di vita (Lebensstandard); vita di campagna (Landleben); vita di tutti i giorni (Alltag); vita domestica (Familienleben); vita interiore (Innenleben); vita notturna (Nachtleben); vita quotidiana (Alltag); vita sentimentale (Gefühlsleben)

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] la dolce vita (das süße Leben)
[1] togliersi la vita (sich das Leben nehmen)

Wortbildungen:

vitale, vitalità, vitamina, vitaccia

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „vita
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vita
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vita
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!



vita (Lateinisch) [Bearbeiten]

QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Bedeutungsangaben präzisieren; Beispiele

Substantiv [Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Nominativ vīta vītae
Genitiv vītae vītārum
Dativ vītae vītīs
Akkusativ vītam vītās
Vokativ vīta vītae
Ablativ vītā vītīs

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vita (klassisches Latein) (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] (das) Leben
[2] Lebensweise
[3] Biografie
[4] Lebensunterhalt

Herkunft:

zu dem Verb vivere → la – „leben“[1]

Beispiele:

[1]

Sprichwörter:

[1] vita brevis, ars longa

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–4] Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „vita

Quellen:

  1. Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „vita



vita (Ungarisch) [Bearbeiten]

Substantiv [Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Nominativ a vita a viták
Akkusativ a vitát a vitákat
Dativ a vitának a vitáknak
Inessiv a vitában a vitákban
Alle weiteren Formen: vita (Deklination)

Worttrennung:

vi·ta Plural: vi·ták

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] (die) Auseinandersetzung f, (die) Diskussion f

Beispiele:

[1]

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Ungarisches Wörterbuch: „sztaki szótár“vita

Ähnliche Wörter:

via, vista, Vita