místo

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

místo (Tschechisch)[Bearbeiten]

Substantiv, n[Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Nominativ místo místa
Genitiv místa míst
Dativ místu místům
Akkusativ místo místa
Vokativ místo místa
Lokativ místě
místu
místech
Instrumental místem místy

Anmerkung zum Lokativ:

Der Lokativ Singular „místu“ wird nur nach den Präpositioneno“ und „po“ verwendet.

Worttrennung:

mís·to, mí·sto, Plural: mís·ta, mí·sta

Aussprache:

IPA: [ˈmiːstɔ], Plural: [ˈmiːsta]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild místo (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Teil eines (meist freien) Raumes, wo etwas geschieht oder der zu etwas bestimmt ist; Platz, Stelle, Punkt
[2] in geografischer Bedeutung: Ort
[3] Teil von etwas; Stelle
[4] Stellung in einer Reihenfolge oder Rangliste; Platz, Stelle
[5] Anstellung, Beruf; Stelle

Synonyme:

[1] sedadlo
[2] město, obec, osada
[3] část, díl
[5] funkce, postavení, povolání

Verkleinerungsformen:

[1] místečko

Beispiele:

[1] Je tu ještě místo?
Ist hier noch Platz?
[1] Byl na místě propuštěn.
Er wurde auf der Stelle entlassen.
[2] Kramolna je malé místo, sestávajíc z několika stavení.
Kramolna ist ein kleiner, aus einigen Gebäuden bestehender Ort.
[3] Poškozené místo si musí prohlédnout odborníci, kteří detailně určí rozsah poškození.
Die beschädigte Stelle müssen Fachleute ansehen, die den Umfang der Beschädigung detailliert ermitteln.
[4] Klient je vždycky na prvním místě a prodávající mu to musí dát najevo.
Der Kunde ist immer an erster Stelle und der Verkäufer muss ihm das zu verstehen geben.
[5] V Praze úřady práce evidují na jednoho zaměstnání hledajícího člověka přibližně pět volných míst.
In Prag haben die Arbeitsämter auf einen Arbeit suchenden Menschen etwa fünf offene Stellen in Evidenz.

Redewendungen:

[1] mít srdce na pravém místědas Herz am rechten Fleck haben

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] stavební místoBauplatz, odlehlé místo — entlegener Ort, místo činuTatort
[2] místo narozeníGeburtsort, poutní místoWallfahrtsort, místo pobytuAufenthaltsort
[4] první místo — erster Platz
[5] volné místooffene Stelle

Wortbildungen:

místně, místní

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2, 5] Tschechischer Wikipedia-Artikel „místo
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo
[1] Slovník spisovného jazyka českého: „místo
[1] Příruční slovník jazyka českého: „místo
[1–5] centrum - slovník: „místo
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonmísto

Präposition[Bearbeiten]

Worttrennung:

mís·to, mí·sto

Aussprache:

IPA: [ˈmiːstɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild místo (Info)

Bedeutungen:

[1] Änderung oder Ersetzung für etwas oder jemanden; statt

Synonyme:

[1] namísto

Beispiele:

[1] Místo tří osob vyšlo pět.
Statt drei Personen erschienen fünf.

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo
[1] Slovník spisovného jazyka českého: „místo
[1] Příruční slovník jazyka českého: „místo
[1] centrum - slovník: „místo
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonmísto

Adverb[Bearbeiten]

Worttrennung:

mís·to, mí·sto

Aussprache:

IPA: [ˈmiːstɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild místo (Info)

Bedeutungen:

[1] drückt eine Änderung oder eine Ersetzung aus; anstatt
[2] in Verbindung mit den Konjunktionenco“ oder „aby“; leitet einen Nebensatz ein, der etwas ausdrückt, das ersetzt werden soll; anstatt, statt

Beispiele:

[1] Místo do smíchu dala se do hlasitého pláče.
Anstatt in ein Lachen auszubrechen begann sie laut zu weinen.
[2] Člověk, který se modlí, miluje, místo aby nenáviděl.
Ein Mensch, der betet liebt anstatt zu hassen.

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo
[1] Slovník spisovného jazyka českého: „místo
[1] Příruční slovník jazyka českého: „místo
[1, 2] centrum - slovník: „místo
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonmísto

Ähnliche Wörter:

město, namísto, místo-