Zum Inhalt springen

patro

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Singular Plural
Nominativ patro patroj
Akkusativ patron patrojn

Worttrennung:

pa·tro

Aussprache:

IPA: [ˈpatro]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild patro (Info)
Reime: -atro

Bedeutungen:

[1] Vater

Gegenwörter:

[1] anderes Geschlecht: patrino
[1] konvers, also nicht Erzeuger, sondern Gezeugte(r): infano; filo, filino

Oberbegriffe:

[1] gepatro

Unterbegriffe:

[1] bopatro, duonpatro

Beispiele:

[1] Mia patro amas min.
Mein Vater liebt mich.
[1] La patro de mia patro estas mia avo.
Der Vater meines Vaters ist mein Großvater.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „patro
[1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „patro
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „patro

patro (Ido)

[Bearbeiten]
Singular Plural
Nominativ patro patri
Akkusativ
Akkusativ,
vorangestellt
patron patrin

Worttrennung:

pa·t·ro, Plural: pa·t·ri

Aussprache:

IPA: [ˈpatro]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Familie: männlicher Erzeuger, männliches Elternteil
[2] veraltend, Familie: Elternteil ohne Angabe des Geschlechts[1]
[3] übertragen: Titel oder respektvolle Anrede, oft großgeschrieben

Herkunft:

Wortstamm (radiko) patr aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[2] geht auf Esperanto patro  eo zurück
[1] Bedeutung ‚männlicher Erzeuger‘ seit der Entscheidung für matro statt patrino ‚Mutter‘ in den frühen 1910er Jahren

Gegenwörter:

[1] matro; filio

Weibliche Wortformen:

[2] veraltet: patrino

Männliche Wortformen:

[1] veraltend: patrulo

Oberbegriffe:

[1] genitoro, parento, Plural: gepatri

Unterbegriffe:

[1] stif-patro/stifa patro, bopatro

Beispiele:

[1] Mea patro havas nigra barbo.
Mein Vater hat einen schwarzen Bart.
[2] Omna patro protektas sua filii.
Jedes Elternteil beschützt seine Kinder.
[3]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] Patro nia

Wortbildungen:

patrala, patreso

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[2] Ido-Wikipedia-Artikel „patro
[1, 3] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „patro
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „patro“).
[1, 2] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 704 „Vater: patr(ul)o“.
[3] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 501 „Pater: patr(ul)o“.
[1–3] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 164 „padre“.
[1, 3] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 200 „patro“.

Quellen:

  1. Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Substantivo, Seite 16, Absatz 12.
  2. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 200 „patro“.

Worttrennung:

pa·tro

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular, Präsens, Indikativ, Aktiv des Verbs patrare
patro ist eine flektierte Form von patrare.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag patrare.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Singular Plural
Nominativ patro patra
Genitiv patra pater
Dativ patru patrům
Akkusativ patro patra
Vokativ patro patra
Lokativ patru
patře
patrech
Instrumental patrem patry

Worttrennung:

pa·t·ro

Aussprache:

IPA: [ˈpatrɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild patro (Info)

Bedeutungen:

[1] Teil des Gebäudes, der sich auf derselben Ebene befindet: Etage, Stockwerk, Geschoss
[2] Trennwand zwischen Mund- und Nasenhöhle: Gaumen

Abkürzungen:

[1] p.

Synonyme:

[1] podlaží, poschodí

Unterbegriffe:

[1] přízemí, sklep

Beispiele:

[1] Byt je situován ve čtvrtém patře budovy.
Die Wohnung liegt im vierten Stockwerk des Gebäudes.
[2] Už se mi lepí jazyk na patro.
Mir klebt schon die Zunge am Gaumen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] výška patraGeschosshöhe
[2] měkké, tvrdé patroweicher, harter Gaumen

Wortbildungen:

[1] patrový

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „patro
[1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „patro
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „patro
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „patro
[1, 2] centrum - slovník: „patro
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalpatro