Witwe
Erscheinungsbild
Witwe (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | die Witwe | die Witwen |
| Genitiv | der Witwe | der Witwen |
| Dativ | der Witwe | den Witwen |
| Akkusativ | die Witwe | die Witwen |
historische Aufnahme von Abbie Rowe am 25. November 1963 | |||||||||
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
- bis 1901: Wittwe
Worttrennung:
- Wit·we, Plural: Wit·wen
Aussprache:
- IPA: [ˈvɪtvə]
- Hörbeispiele:
Witwe (Info)
Bedeutungen:
- [1] Frau, deren Ehepartner beziehungsweise Ehepartnerin verstorben ist (und die [noch] nicht wieder geheiratet hat)
- [2] Typographie: fehlerhafter Umbruch, bei dem eine einzelne Zeile eines Absatzes auf einer neuen Seite steht, während alle anderen Zeilen noch auf der vorherigen Seite stehen
Abkürzungen:
Herkunft:
- Das Wort geht über die mittelhochdeutschen Formen witwe → gmh,[1][2] witewe → gmh,[1][2][3] witiwe → gmh[1][2] und witib → gmh[1][2] (siehe Witib) auf die seit dem 8. Jahrhundert[1][2] bezeugte althochdeutsche Form wituwa → goh[1][2][3] zurück. Diese Formen lassen sich etymologisch vergleichen mit altenglischem widewe → ang,[1][2] wuduwe → ang[2] (siehe englisches widow → en[2][3]), altsächsischem widowa → osx,[1][2] mittelniederdeutschem wēduwe → gml, wēdewe → gml[2] und gleichlautend mittelniederländischem wēduwe → dum, wēdewe → dum[2] (siehe niederländisches weduwe → nl[2][3]), altfriesischem widwe → ofs[1] sowie mit gotischem 𐍅𐌹𐌳𐌿𐍅𐍉 (widuwo, widuwō) → got.[1][2][3] Allen genannten Formen liegt ein angenommenes (erschlossenes) germanisches *widuwōn f[2] ‚Witwe‘[1] zugrunde, das sich aus der angenommenen (erschlossenen) indoeuropäischen Form *widʰewā[1] / *u̯idheu̯ā[2][3] f ‚Witwe‘[1][2][3] herleiten lässt. Aus dieser gehen außergermanisch ebenso altindisches विधवा (vidhávā) → sa,[1][2][3] lateinisches vidua → la,[1][2][3] altirisches fedb → sga,[1][2] altpreußisches widdewū → prg[2] und altslawisches вьдова (vĭdova) → cu[1][2] hervor; womöglich gehört auch hethitisches udati ‚Witwe‘ zu dieser Reihe.[1] Die weitere Herkunft ist unklar.[1] Ob ein verbindender Ansatz zur angenommenen (erschlossenen) indoeuropäischen Grundform *u̯eidh-, *u̯idh- ‚trennen‘ – wohl aus den angenommenen (erschlossenen) indoeuropäischen Wurzeln *u̯ī̌- ‚auseinander‘ (siehe weit,[3] wider) und *dhē- ‚setzen, stellen, legen‘ (siehe tun) – vorliegt, ist unsicher.[2] Witwe würde demnach etwa ‚die (ihres Mannes) Beraubte‘ bedeuten, sodass hierher möglicherweise auch das unter Waise behandelte Wort gehört.[3]
Synonyme:
- [1] Deutschland landschaftlich, Schweiz, Frankreich (Elsass, Lothringen) mundartlich, Luxemburg selten, Brasilien (Rio Grande do Sul) mundartlich, Nordamerika (Pennsylvaniadeutsch) mundartlich, sonst veraltet: Witfrau
- [1] Deutschland landschaftlich, Schweiz mundartlich: Witweib
- [1] bairisch, sonst veraltet: Wittib
- [1] veraltet: Witib
- [2] veraltend: Hundesohn, Hurenkind, Hurensohn, Missgeburt
Gegenwörter:
Männliche Wortformen:
- [1] Witwer
Oberbegriffe:
- [1] Frau
- [2] Layout / Lay-out, Schriftsatzfehler
Unterbegriffe:
- [1] Beamtenwitwe, Generalswitwe, Gräfinwitwe, Königinwitwe, Kriegerwitwe, Kriegswitwe, Kurfürstenwitwe, Lehrerswitwe, Pfarrerswitwe, Präsidentenwitwe, Professorenwitwe, Verlegerwitwe
- [1] umgangssprachlich scherzhaft: Strohwitwe
- [1] umgangssprachlich veraltend: Anglerwitwe,[4] Fernsehwitwe,[5] Firmenwitwe,[6] Fußballwitwe,[7] Industriewitwe,[8] Parteiwitwe,[9] Skatwitwe,[10] Sonntagswitwe,[11] Urlaubswitwe[12]
Beispiele:
- [1] Als Witwe hat sie es schwer, ihre Kinder allein zu erziehen.
- [1] „Beide ſind Witwer, denen die Witwe Goos, der das Haus zu eigen iſt, die Wirtſchaft führt.“[13]
- [1] „Karsch hielt schon vor dem Amt für die Vermittlung privater Unterkünfte. Er bekam Wohnung in der Nähe des Stadtkerns bei der Witwe eines Postbeamten im mittleren Dienst, sie hieß Frau Liebenreuth und lebte von den Übernachtungen durchreisender Besucher, da sie die staatliche Rente sparen wollte für etwas.“[14]
- [1] „Sie sind wie Witwen, wie enteignete Pächter, Märtyrer, Wahnsinnige.“[15]
- [1] „Eine energische junge Witwe in Tel Aviv mit gerösteter Haut und klingelnden Armreifen sagte zu Ora, bei der sie am nächsten Tag einfach nur so anrief, er komme zweifellos aus dem nahe gelegenen Jemenitenviertel, sei für einen Jemeniten vielleicht etwas dick, aber man sehe doch sofort, dass er so eine richtige Wurzel sei, und sie betonte, er sei wirklich äußerst charmant, […], und übrigens, sagen Sie mal, haben Sie den Eindruck, dass der nette Mann solo ist?“[16]
- [1] „Dort beginnen die Menschen jetzt, die Wahrheit zu sagen (ich denke vor allem auch an die erschütternd großartigen Memoiren von Nadeshda Mandelstam, der Witwe des Dichters, den Stalin umbrachte und der einer der größten russischen Dichter des 20. Jahrhunderts war), und die Wahrheit ist vielleicht noch furchtbarer als wir gedacht haben.“[17]
- [1] „Seine Witwe, der nicht wenige Fans schon damals eine Mitschuld an Cobains Suizid gegeben hatten, postete ein zweites Foto: …“[18]
- [1] „Die erste prominente Witwe, die die Zigarettenindustrie verklagte, war die Witwe von King Cole.“[19]
- [1] „Eine andere trifft den Sohn einer reichen Witwe, die vor den Unruhen im Zarenreich auf einen Landsitz nahe bei Tewjes Dorf geflohen ist.“[20]
- [1] „Jede Art von Frauen gab es da zu sehen: Kupplerinnen auf Ausschau nach heiratsfähigen Mädchen, schimpfende alte Weiber, vorlaute Hausiererinnen auf Kundenfang, von Kopf bis Fuß in Trauer gehüllte Witwen, […], und viele andere mehr, jung und alt, mit Kind und Kegel.“[21]
- [2] „Plötzlich finden sich Löcher im Schriftbild, außerdem tummeln sich Hurenkinder und Schusterjungen im Text, Todsünden im Buchdruck. Ein Hurenkind, kurz Huki oder auch Witwe genannt, ist die Ausgangszeile eines Absatzes, die sich in die nächste Spalte oder auf die nächste Buchseite verirrt hat.“[22]
Redewendungen:
- [1] umgangssprachlich scherzhaft veraltend: grüne Witwe
- [1] umgangssprachlich veraltend: lustige Witwe
- [1] umgangssprachlich veraltend: politische Witwe
- [1] umgangssprachlich: schwarze Witwe
- [1] umgangssprachlich veraltend: weiße Witwe
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] eine trauernde Witwe
- [1] Judentum: eine Schiwa sitzende Witwe
- [1] eine Witwe heiraten
- [1] (schon früh) Witwe werden
- [1] die Witwe (des) Kaisers Franz Ⅰ., die Witwe von Kaiser Franz Ⅰ.; in Österreich auch: die Witwe nach Kaiser Franz Ⅰ.
Wortbildungen:
- Witwenball, Witwenblume, Witwenbuckel, Witwendasein, Witwengehalt, Witwengeld, Witwenhaube, Witwenjäger, Witwenmacher, Witwenpension, Witwenrente, Witwenrose, Witwenschaft, Witwenschleier, Witwenschütteln, Witwenschüttler, Witwenstand, Witwentröster, Witwentum, Witwenverbrennung
- übertragen:
- auf die Pflanzenwelt:
- auf das Tierreich:
- übertragen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Frau, deren Ehepartner/Ehepartnerin verstorben ist
[2] fehlerhafter Umbruch
|
- [1] Wikipedia-Artikel „Witwe“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Witwe“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Witwe“
- [1] The Free Dictionary „Witwe“
- [1] Duden online „Witwe“
- [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Witwe“ auf wissen.de
- [1] wissen.de – Lexikon „Witwe“
- [*] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Witwe“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Witwe“
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Witwe“
- [1] Duden, Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. 10 Bände auf CD-ROM ; mehr als 200 000 Stichwörter mit rund 90 000 Belegen aus mehreren Hundert Quellen ; vielfältige Recherchemöglichkeiten ; für MS Windows und Apple Macintosh. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2000, ISBN 978-3-411-71001-0, Stichwort »Witwe«.
- [1] Renate Wahrig-Burfeind (Herausgeber): Wahrig, Deutsches Wörterbuch. 9. Auflage. Wissen-Media-Verlag, Gütersloh/München 2011, ISBN 978-3-577-07595-4, Stichwort »Witwe«, Seite 1667 (Internet Archive).
- [2] Wolfgang Beinert: Witwe. In: www.typolexikon.de. Das Lexikon der Typografie, 13. Januar 2021, abgerufen am 22. Februar 2026.
Quellen:
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/Boston 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937, Stichwort »Witwe«, Seite 993.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2005, ISBN 3-423-32511-9, Stichwort »Witwe«, Seite 1576.
Wolfgang Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, digitalisierte und aufbereitete Ausgabe basierend auf der 2., im Akademie-Verlag 1993 erschienenen Auflage. Stichwort „Witwe“ - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 5., neu bearbeitete Auflage. Band 7, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04075-9, Stichwort »Witwe«, Seite 931.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Anglerwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Fernsehwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Firmenwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Fußballwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Industriewitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Parteiwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Skatwitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Sonntagswitwe«.
- ↑ Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7, Stichwort »Urlaubswitwe«.
- ↑ Hermann Löns: Die Häuſer von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes. Adolf Sponholtz Verlag, Hannover 1917, Seite 148 (Google Books).
- ↑ Uwe Johnson: Das dritte Buch über Achim. Roman. [5. Auflage,] 21.–25. Tausend, Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1962, Seite 40 (Erstauflage 1961).
- ↑ James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek bei Hamburg 2000 (Originaltitel: A Sport and a Pastime), ISBN 3-499-22440-2, Seite 110 (Amerikanische Originalausgabe 1967; deutsche Erstausgabe im Berlin-Verlag, Berlin 1998).
- ↑ David Grossman: Eine Frau flieht vor einer Nachricht. Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 2011 (Originaltitel: אשה בורחת מבשורה, übersetzt von Anne Birkenhauer aus dem Hebräischen), ISBN 978-3-596-18430-9, Seite 91.
- ↑ Hannah Arendt; mit einem Interview von Adelbert Reif: Macht und Gewalt. Deutsche Erstausgabe, 25. Auflage. Piper, München/Berlin/Zürich 2015 (Originaltitel: On Violence, übersetzt von Gisela Uellenberg), ISBN 978-3-492-20001-1, Seite 119 (englischsprachige Originalausgabe und deutsche Erstauflage der Erstausgabe 1970).
- ↑ Katharina Stegelmann: Traurige Witwe. In: Der Spiegel, 36/2015.
- ↑ Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch! Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Originalausgabe, Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 45.
- ↑ Jakob Hessing: Der jiddische Witz. Eine vergnügliche Geschichte. C.H. Beck, München 2020, ISBN 978-3-406-75473-9, Seite 90.
- ↑ Elif Shafak: Schau mich an. Roman. 2. Auflage. Kein & Aber, Zürich/Berlin 2020 (Originaltitel: Mahrem, übersetzt von Gerhard Meier aus dem Türkischen), ISBN 978-3-0369-5829-3, Seite 59–60 (türkische Originalausgabe 1999; deutschsprachige Erstausgabe 2020).
- ↑ Thorsten Glotzmann: Hurenkind trifft Schusterjungen. In: Süddeutsche Zeitung. 13. Juli 2013, ISSN 0174-4917, Seite 18.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Nach Adolf Erman, Hermann Grapow (Herausgeber): Wörterbuch der Aegyptischen Sprache. Dritter Band, Akademie-Verlag, Berlin 1971, Seite 363 (Unveränderter Nachdruck).
- 1 2 Nach James P. Allen: Middle Egyptian. An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. Second edition, revised, Cambridge University Press, Cambridge/New York/Melbourne/Madrid/Cape Town/Singapore/São Paulo/Delhi/Dubai/Tokyo 2010, ISBN 978-0-521-51796-6 (Hardback), ISBN 978-0-521-74144-6 (Paperback), Seite 467 (Google Books; Erstausgabe 2000).
- ↑ Nach Janet H. Johnson (Herausgeber): The Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Band 17: H4, The Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago (Illinois) ©2001, Seite 65 (URL: PDF 3,08 MB, abgerufen am 22. Februar 2026).
- ↑ Nach Janet H. Johnson (Herausgeber): The Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Band 17: H4, The Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago (Illinois) ©2001, Seite 67 (URL: PDF 3,08 MB, abgerufen am 22. Februar 2026).
- ↑ Nach Bohairic-English Dictionary. In: kroeffelbach.kopten.de. St. Antonius Koptisch-Orthodoxes Kloster Kröffelbach, abgerufen am 22. Februar 2026 (PDF).
- ↑ Lemma „nukušu [WIDOW]“ im Akkadian Index des electronic Pennsylvania Sumerian Dictionary.
- 1 2 3 Lemma „numunkuš [WIDOW]“ im Akkadian Index des electronic Pennsylvania Sumerian Dictionary.
- 1 2 3 Nach И[змаил]. И[ванович]. Срезневский: Матеріалы для словаря древне-русского языка по письменнымъ памятникамъ. Томъ первый. А — К., типографія Императорской Академіи Наукъ, Санктпетербургъ 1893, Stichwort »ВЬДОВА«, Spalte 460 mit Verweis auf das Stichwort »ВЪДОВА«, Spalte 332; Stichwort »ВЪДОВИЦА«, Spalte 332 (Wikisource-Quellentext „Срезневский - Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам, том 1“).
- ↑ Nach Federico Corriente: A Dictionary of Andalusi Arabic. Brill, Leiden/New York/Köln 1997, ISBN 978-90-04-09846-6, Stichwort »*{RML}«, Seite 218.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Nach Peter Behnstedt, Manfred Woidich; mit Beiträgen von Mahasin Abu Mansur et al.: Wortatlas der arabischen Dialekte. Band Ⅱ: Materielle Kultur, Brill, Leiden 2012, ISBN 978-90-04-22467-4, DNB 1048735125, Stichwort »20 Witwe«, Seite 49.
- ↑ Nach Francisco Moscoso García: Diccionario español – árabe marroquí. Junta de Andalucía, Dirección General de Coordinación de Políticas Migratorias, Sevilla 2005, ISBN 84-689-2464-4, Stichwort »Viudo«, Seite 284.
- ↑ Nach Harvey Sobleman, Richard S. Harrell; compilation by Thomas Fox, Alan McAninch, Allal Chreibi, Majid Soussane, Mohamed Neheiri (Herausgeber): A Dictionary of Moroccan Arabic. English–Moroccan. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1963, Stichwort »widow«, Seite 222.
- ↑ Nach Ernest T. Abdel-Massih: Advanced Maroccan Arabic. University of Michigan, Ann Arbor 1974, Stichwort »hž:ala«, Seite 196 (Lexicon, Arabic–English).
- ↑ Nach El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺭﻡﻝ²، أرملة«, Seite 352.
- 1 2 Nach Leonhard Bauer: Wörterbuch des paläſtininſchen Arabiſch. Deutſch-Arabiſch. H. G. Wallmann, Verlagsbuchhandlung/Syriſches Waiſenhaus, Buchhandlung, Leipzig/Jeruſalem 1933, DNB 572156332, Stichwort »Witwe«, Seite 391.
- 1 2 Nach Leonhard Bauer, unter Mitwirkung von Anton Spitaler (Herausgeber): Deutsch-arabisches Wörterbuch der Umgangssprache in Palästina und im Libanon. Wörterbuch der arabischen Umgangssprache. Deutsch - Arabisch. 2., erweiterte und verbesserte Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1957, DNB 450262200, Stichwort »Witwe«, Seite 366.
- ↑ Nach Karl Stowasser, Moukhtar Ani (Herausgeber): A Dictionary of Syrian Arabic. English–Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2004 (Georgetown classics in Arabic language and linguistics), ISBN 1-58901-105-8, Stichwort »widow«, Seite 262.
- ↑ Nach Beverly E. Clarity, Karl Stowasser, Ronald G. Wolfe (Hrsg.): A Dictionary of Iraqi Arabic. English–Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1964, ISBN 0-87840-280-2, Stichwort »widow«, Seite 199.
Nach D.R. Woodhead, Wayne Beene (Hrsg.); under the technical direction of Karl Stowasser, with the assistance of Majid Damah, Faisal Al-Khalaf, Husain Mustafa, Darrel Smith, Ronald G. Wolfe: A Dictionary of Iraqi Arabic. Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1967, ISBN 0-87840-281-0, Stichwort »r-m-l, ˀarmaḷa«, Seite 195.
Nach Beverly E. Clarity, Karl Stowasser, Ronald G. Wolfe, D.R. Woodhead, Wayne Beene (Herausgeber): A Dictionary of Iraqi Arabic. English–Arabic Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2003, ISBN 0-87840-136-9, Stichwort »r-m-l, ˀarmaḷa«, Seite 195 (arabisch-englischer Teil) sowie Stichwort »widow«, Seite 199 (englisch-arabischer Teil). - ↑ Nach Drs. Marijke Huizinga: Spoken Yemeni Arabic. An Elementary Glossary with Emphasis on Medical Terminology, An Elementary Pedagogical Grammar, Conversations in Hospital. VU Boekhandel/Uitgeverij, Amsterdam 1984, ISBN 978-90-6256-113-1, Stichwort »ارملة«, Seite 81 (Google Books).
- ↑ Nach Richard J. Davey: Coastal Dhofārī Arabic: a sketch grammar. University of Manchester 2013, Seite 77, 257 (Lexicon) (PhD thesis).
- ↑ Nach Thomas M. Johnstone: Eastern Arabian Dialect Studies. Oxford University Press, London/New York/Toronto 1967, Seite 126 (Google Books).
- ↑ John A. Simpson, Edward S. C. Weiner (Herausgeber): The Oxford English Dictionary. 2nd edition, Clarendon Press, London 1989, Stichwort »relict« (Archivversion der digitalisierten Ausgabe)., Bedeutung 2. a.
- ↑ John A. Simpson, Edward S. C. Weiner (Herausgeber): The Oxford English Dictionary. 2nd edition, Clarendon Press, London 1989, Stichwort »dowager« (Archivversion der digitalisierten Ausgabe).
- ↑ Nach Saterfriesisches Wörterbuch: „Witwe“
- 1 2 3 4 Nach Wurdboek fun de Fryske taal: „WIDDO“
- ↑ Nach Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „χήρα“.
- ↑ Nach Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „χήρα“.
- ↑ Nach Vahit Tursun: Romeika – Türkçe Sözlük. Trabzon Rumcası. 2. basım, Heyamola Yayınları, İstanbul 2021, ISBN 978-605-7592-13-2, Stichwort »χ̌έρα«, Seite 550 (Erstauflage 2019).
Der Winkelakzent über dem Chi ist nicht integraler Bestandteil der Rechtschreibung, sondern bloße Lese- und Aussprachehilfe. - ↑ Nach Domenico Cernecca: Dizionario del dialetto di Valle d’Istria. Unione degli italiani dell’Istria e di Fiume, Università Popolare di Trieste; Edizioni LINT, Trieste 1986, Seite 119 (Digitalisat: PDF 13,3 MB des Centro di ricerche storiche Rovigno).
Der Akzent über dem ‹e› ist nicht integraler Bestandteil der Rechtscheibung, sondern bloße Lesehilfe, siehe Seite 8. - ↑ Nach Sandro Cergna: Vocabolario del dialetto di Valle d’Istria. In: Collana degli Atti. Nummer 41, 2015, ISSN 0353-3301, Seite 410 (Digitalisat: PDF 2,8 MB des Centro di ricerche storiche Rovigno).
Der Akzent über dem ‹e› ist nicht integraler Bestandteil der Rechtschreibung, sondern bloße Lesehilfe, siehe Seite 11. - 1 2 Nach Jean-Paul Deschler: Kleines Wörterbuch der kirchenslavischen Sprache. Wortschatz der gebräuchlichsten liturgischen Texte mit deutscher Übersetzung[,] Tabelle des kyrillischen Alphabets[,] mit Angabe der Aussprache[,] Namenverzeichnis[,] Liste der Abkürzungen in Handschriften und auf Ikonen. Dritte, neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Verlag Otto Sagner, München 2003, ISBN 3-87690-871-X, Stichwort »ВДОВ(И́Ц)А̀«, Seite 41.
- ↑ Nach İsmail Avcı Bucaklişi, Hasan Uzunhasanoğlu, İrfan Aleksiva: Büyük Lazca Sözlük / Didi Lazuri Nenapuna. Chiviyazıları, İstanbul 2007, Stichwort »şira«, Seite 883.
- ↑ Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „singulāris“ (Zeno.org)
- ↑ Nach Robert M. Laughlin: Tzotzil-Spanish dictionary. 2005–2007, abgerufen am 22. Februar 2026 (Zitierungsangaben nach URL).
- ↑ Nach Robert M. Laughlin, with John B. Haviland: The Great Tzotzil Dictionary of Santo Domingo Zinacantán with Grammatical Analysis and Historical Commentary. Volume Ⅰ: Tzotzil-English, Simthsonian Institution Press, Washington, D.C. 1988 (Simthsonian Contributions to Anthropology ; number 31), Seite 144 (Digitalisat: PDF 160 MB).
- 1 2 3 Nach Gran Diccionario Náhuatl. In: www.unamenlinea.unam.mx. UNAM, abgerufen am 22. Februar 2026.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Nach Peter Hansen: Digitales Wörterbuch Niederdeutsch (dwn) „Weetfro“
- ↑ Nach Plattmakers-Wörterbuch „Weedfro“
- 1 2 Nach Hermann Frischbier: Preussisches Wörterbuch. Ost- und westpreussische Provinzialismen in alphabetischer Folge. Zweiter Band: L — Z. Nachträge und Berichtigungen, Verlag von Th. Chr. Fr. Enslin, Berlin 1883, Stichwort »Witfrau«, Seite 476.
- 1 2 3 4 5 6 Nach Otto Mensing (Herausgeber): Schleswig-Holsteinisches Wörterbuch. (Volksausgabe). Fünfter Band, T bis Z, Nachträge, verlegt bei Karl Wachholtz, Neumünster 1935, Stichwort »Wittfru«, Spalte 675.
- 1 2 3 4 Nach Auf Grund der Vorarbeiten von Christoph Walther und Agathe Lasch herausgegeben von Beate Hennig und Jürgen Meier (Herausgeber), bearbeitet von Beate Hennig, Jürgen Meier und Jürgen Ruge: Hamburgisches Wörterbuch. Fünfter Band, Lieferungen 27–30: T–Z, Nachträge, Wachholtz Verlag, Neumünster 2006, ISBN 3-529-04603-5, Stichwort »Witt-, Wętfro, -fru«, Spalte 827.
- ↑ Nach Auf Grund der Vorarbeiten von Christoph Walther und Agathe Lasch herausgegeben von Beate Hennig und Jürgen Meier (Herausgeber), bearbeitet von Beate Hennig, Jürgen Meier und Jürgen Ruge: Hamburgisches Wörterbuch. Fünfter Band, Lieferungen 27–30: T–Z, Nachträge, Wachholtz Verlag, Neumünster 2006, ISBN 3-529-04603-5, Stichwort »Witwe«, Spalte 830.
- 1 2 3 Nach Witwe. In: Das Online-Wörterbuch für ostfriesisches Plattdeutsch. www.platt-wb.de, abgerufen am 22. Februar 2026 (Auf der Grundlage des Ostfriesischen Wörterbuchs von Gernot de Vries. Mit freundlicher Genehmigung des Verlages Schuster Leer).
- ↑ Nach Charles R. Krahmalkov: Phoenician-Punic Dictionary. Uitgeverij Peeters en Departement Oosterse Studies, Leuven/Louvain 2000, ISBN 90-429-0770-3, Stichwort »ʾLMT«, Seite 53.
- ↑ Nach Johannes Friedrich, Wolfgang Röllig; neu bearbeitet von Maria Giulia Amadasi Guzzo, unter Mitarbeit von Werner R. Mayer: Phönizisch-Punische Grammatik. 3. Auflage. Editrice Pontificio Istituto Biblico, Roma 1999 (ANALECTA ORIENTALIA ; 55), ISBN 88-7653-259-6, Seite 144, Stichpunkt 214 (Google Books).
- ↑ Nach Academia Mayor de la Lengua Quechua/Qheswa Simi Hamut’ana Kurak Suntur (Herausgeber): Diccionario Quechua-Español-Quechua/Qheswa-Español-Qheswa Simi Taqe. Gobierno Regional Cusco, Cusco, Perú 2005, Seite 63, 293.
- ↑ Nach Christa Tödter, William Waters, Charlotte Zahn: SHIMIKUNATA ASIRTACHIK KILLKA / DICCIONARIO. Inka-Kastellanu / INGA—CASTELLANO (Quechua del Pastaza). Primera edición, Instituto Lingüístico de Verano, Lima 2002 (Serie Lingüística Peruana N° 52), Seite 160, 366 (URL: PDF 3,28 MB (Archivversion vom 28. Juli 2011)).
- ↑ Nach Clodoaldo Soto Ruiz: RUNASIMI-KASTILLANU-INLIS LLAMKAYMANAQ QULLQA / QUECHUA-SPANISH-ENGLISH FUNCTIONAL DICTIONARY. Ayakuchu-Chanka / Ayacucho-Chanka. Vol Ⅰ / Ⅰ rakta, CSR-PARWA, [sine loco] [sine anno], Seite 144 (URL: PDF 5,7 MB (Archivversion vom 4. Februar 2014)).
- ↑ Nach Aviva Shimelman: Yauyos-English. 2012, abgerufen am 22. Februar 2026 (Zitierungsangaben nach URL).
- 1 2 Nach Dr. Friedrich Lorentz: Slovinzisches Wörterbuch. Zweiter Teil. P—Z. Orts- und Personennamen. Nachträge. Unsichere Wörter, Изданіе Отдѣленія Русскаго Языка и Словесности Императорской Академія Наукъ/Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, St. Petersburg 1912 (Digitalisat), Seite 1278.
- ↑ Nach Dai Lue Dictionary ᦈᦹᧈ ᦶᦑᧃ ᦺᦑ ᦟᦹᧉ 傣泐词典: „ᦶᦙᧈᦖᦻᧉ“
- ↑ Ferit Devellioğlu: Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat. Eski ve yeni harflerle. Aydın Kitabevi, Ankara 1986, Stichwort »ermele ارمله«, Seite 273.
- ↑ Nach Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín: A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition. Part One: [ʾ(a/i/u–k], Brill, Leiden/Boston 2003 (Originaltitel: Diccionario de la lengua urarítica, übersetzt von Wilfred G.E. Watson aus dem Spanischen ins Englische), ISBN 90-04-12891-3, Seite 58.
- ↑ Nach Dennis Pardee: Rezension zu J. Tropper, Ugaritische Grammatik. In: Archiv für Orientforschung. Nummer 50, 2003/2004, ISSN 0066-6440, Seite 101 (URL: PDF 2 MB, abgerufen am 22. Februar 2026).
- ↑ Zarina Estrada Fernández, Crecencio Buitimea Valenzuela, Adriana Elizabeth Gurrola Camacho, María Elena Castillo Celaya, Anabela Carlón Flores et al.: Diccionario Yaqui-Español y Textos. Obra de preservación lingüística. Primera edición, Universidad de Sonora/Plaza y Váldes Editores, Hermosillo (Sonora, México)/México [D. F.] 2004, ISBN 970-689-198-6 (UNISON), ISBN 970-722-318-9 (PyV) (Digitalisat: PDF 6,3 MB), Stichwort »jokoptui«, Seite 107.
- ↑ Crescencio Buitimea Valenzuela, Zarina Estrada Fernández, Aarón Grageda Bustamente, Manuel Carlos Silva Encinas: Diccionario yaqui de bolsillo Jiak noki-español/español-jiak noki. Universidad de Sonora, Hermosillo (Sonora, México) 2016, ISBN 978-607-518-204-9 (Digitalisat: PDF 667 kB), Stichwort »jokoptui«, Seite 64 (yaqui-spanischer Teil) sowie Stichwort »viuda o viudo«, Seite 225 (spanisch-yaqui Teil).
- ↑ John A. Simpson, Edward S. C. Weiner (Herausgeber): The Oxford English Dictionary. 2nd edition, Clarendon Press, London 1989, Stichwort »widow« (Archivversion der digitalisierten Ausgabe)., Bedeutung 3. d.
- 1 2 Office québécois de la langue française (Herausgeber): Le grand dictionnaire terminologique. Stichwort „veuve ligne veuve“.
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „Witwe“


