tro

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

tro (Katalanisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural
  el tro     els trons  

Worttrennung:

tro

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Meteorologie: der Donner
[2] übertragen: der Knall
[3] Pyrotechnik: der Knallkörper

Herkunft:

von dem vulgärlateinischen Substantiv tronus

Beispiele:

[1] Després del llampec va fer un gran tro.
Nach dem Blitz gab es einen gewaltigen Donner.
[2]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–3] Diccionari de la llengua catalana: „tro
[1–3] Gran Diccionari de la llengua catalana: „tro

tro (Schwedisch)[Bearbeiten]

Substantiv, u[Bearbeiten]

Utrum Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ tro tron
Genitiv tros trons

Worttrennung:

tro, kein Plural

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild tro (Info)

Bedeutungen:

[1] das für sehr wahrscheinlich Halten; Glaube
[2] das mit positivem Vertrauen Betrachten; Glaube
[3] religiös: Überzeugung von der Existenz eines oder mehrerer göttlicher Wesen

Sinnverwandte Wörter:

[1] förmodan
[2] tillit

Unterbegriffe:

[2] framtidstro, misstro, tilltro
[3] asatron, gudstro

Beispiele:

[1] Gunnel levde i tron att Janos var hennes far.
Gunnel lebte in dem Glauben, das Janos ihr Vater sei.
[2] De hade förlorat tron på demokrati.
Sie hatten den Glauben an die Demokratie verloren.
[3] Den kristna tron levde sida vid sida med asatron under en viss tid.
Der christliche Glaube lebte eine gewisse Zeit lang Seite an Seite mit dem Asenglauben.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] tro , i tron att
[2] i god tro

Wortbildungen:

troende, trofast, trolig, trohet

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[3] Schwedischer Wikipedia-Artikel „tro
[1–3] Svenska Akademiens Ordbok „tro
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (Netzausgabe)
[1, 3] Lexin „tro
[1, 3] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „tro

Verb[Bearbeiten]

Aktiv Passiv
Präsens tror tros
Präteritum trodde troddes
Perfekt har trott har trotts
Plusquamperfekt hade trott hade trotts
Futur I ska tro ska tros
Futur II ska ha trott ska ha trotts
Konjunktiv skulle tro skulle tros
Imperativ tro

Worttrennung:

tro, Präteritum: trod·de, Supinum: trott

Aussprache:

IPA: [], Präteritum: [], Supinum: []
Hörbeispiele: —, Präteritum: —, Supinum:

Bedeutungen:

[1] für möglich und wahrscheinlich halten; glauben
[2] häufig mit : aus sachlichen Gründen für wahr halten; glauben, sich darauf verlassen
[3] aus religiösen Gründen für wahr halten; glauben
[4] reflexiv: sich vorstellen, dass etwas so ist

Sinnverwandte Wörter:

[1] anta, förmoda, lita på
[2] hålla för sant

Beispiele:

[1] Jag trodde det skulle regna dagen därpå.
Ich glaubte, es würde am Tag darauf regnen.
[2] Chefen tror på Lasses integritet.
Der Chef verläßt sich auf Lasses Integrität.
[3] Alla hinduer tror på Brahman.
Alle Hindus glauben an Brahman.
[4] Hon tror sig veta allting bättre.
Sie glaubt, alles besser zu wissen.

Redewendungen:

fan tro't

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–4] Svenska Akademiens Ordbok „tro
[*] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (Netzausgabe)
[1–3] Lexin „tro
[1, 2] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „tro
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikontro

Ähnliche Wörter (Schwedisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: bro, gro
Anagramme: ort, rot