walk
Erscheinungsbild
walk (Deutsch)
[Bearbeiten]Nebenformen:
Worttrennung:
- walk
Aussprache:
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs walken
walk ist eine flektierte Form von walken. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:walken. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag walken. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Nebenformen:
Worttrennung:
- walk
Aussprache:
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs walken
walk ist eine flektierte Form von walken. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:walken. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag walken. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
walk (Englisch)
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
the walk
|
the walks
|
Worttrennung:
- walk, Plural: walks
Aussprache:
- IPA: [wɔːk], Plural: [wɔːks]; amerikanisch auch: [wɑk], Plural: [wɑks]
- Hörbeispiele: walk (britisch) (Info), walk (US-amerikanisch) (Info)
- Reime: -ɔːk
Bedeutungen:
- [1] Spaziergang
- [2] der Gang, die Schrittart
- [3] Spazierweg, die Länge oder Dauer des Spaziergangs
- [4] umgangssprachlich, amerikanisch: Bürgersteig, Gehweg, Gehsteig
Synonyme:
- [1] promenade, stroll (kurz, langsam), hike (lange, grosse Tour), trek (lang)
- [2] gait
- [3] route, hike (lange, grosse Tour), trek (lang)
- [4] pavement (Britisch), sidewalk (Amerikanisch), footpath
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] I take a walk every day around the block with my kids.
- Ich gehe jeden Tag mit meinen Kindern um den Block spazieren.
- Ich mache jeden Tag mit meinen Kindern einen Spaziergang um den Block.
- [2] He has a walk very paculiar to him.
- Er hat einen sehr speziellen Gang.
- [3] It's a long walk from the doctor's office to the drugstore.
- Es dauert sehr lang von der Praxis zur Apotheke.
- [4] Sweetheart, don't step off the walk, 'cos the cars will hit you.
- Mein Liebchen, trete nicht vom Bürgersteig, weil die Autos dich anfahren werden.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- crossroad – Kreuzweg, Querstraße
- crossroads (britisch; nur Plural) – Kreuzung
- crosswalk (amerikanisch) – Zebrastreifen, Fußgängerübergang
- sidewalk (amerikanisch) – Bürgersteig
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Spaziergang
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „walk“
- [1–4] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
- [1–4] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
- [1–4] Merriam-Webster Online Dictionary „walk“
- [1, 3] Merriam-Webster Online Thesaurus „walk“
- [1–4] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „walk“
- [1–4] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
simple present | I, you, they | walk |
he, she, it | walks | |
simple past | walked | |
present participle | walking | |
past participle | walked |
Worttrennung:
- walk, walks, Partizip Perfekt: walked, Partizip Präsens: walk·ing
Aussprache:
- IPA: [wɔːk]
- Amerikanisch auch: [wɑk]
- Hörbeispiele: walk (britisch) (Info), walk (US-amerikanisch) (Info)
- Reime: -ɔːk
Bedeutungen:
- [1] gehen, laufen, trotten, spazieren gehen
- [2] Recht, umgangssprachlich: freigelassen werden, während schuldig sein
- [3] Euphemismus, umgangssprachlich: (ein Objekt) wegkommen, gestohlen werden
- [4] umgangssprachlich: weggehen, verlassen, resignieren
- [5] zu Fuß (einen Abstand) fahren, gehen, spazieren
- [6] spazieren/gehen/spazieren gehen/laufen/trotten mit + Dativ (typische Objekte sind beispielsweise Mäderl und Hunde)
- [7] ein Fahrzeug neben einem herschieben
Synonyme:
- [1] stroll (kurz, langsam), hike (lange, grosse Tour), trek (lang), go (gehen), march (marschieren), step (treten), promenade (spazieren (gehen)), wander (wandern), trudge (trotten)
- [2] go free, be acquitted, get off
- [3] be/get stolen, be/get pinched, britisch: be/get nicked
Beispiele:
- [1] He walks across the road very slowly.
- Er läuft sehr langsam über die Straße.
- [2] If you can’t present a better case, that robber is going to walk.
- Wenn Sie keinen besseren Fall präsentieren können, wird jener Räuber freigelassen werden.
- [3] If you leave your wallet lying around, it’s going to walk.
- Wenn du nicht auf deine Brieftasche aufpasst, wird sie wegkommen.
- [4] He will walk, unless you pay him more.
- Er wird resignieren, wenn du ihm nicht mehr bezahlst.
- [5] I walk one hour and 4 kilometres to school every day.
- Ich gehe jeden Tag eine Stunde und 4 Kilometer zur Schule.
- [5] I walk my dog every day.
- Ich gehe mit meinem Hund jeden Tag spazieren
- [5] Will you walk me home? I hate to go home alone in the dark.
- Wirst du mit mir nach Hause gehen? Ich hasse allein in der Dunkelheit nach Hause zu gehen.
- [6]
- [7] My bag was too heavy, so I put it on my bike, and I walked my bike.
- Meine Tasche war zu schwer, deshalb habe ich sie auf mein Fahrrad gehängt, und ich schob das Fahrrad.
Redewendungen:
- walk the line – auf dem rechten Weg sein (siehe auch: toe the line)
Charakteristische Wortkombinationen:
- walk down the aisle – vor den Altar treten
- walk down the aisle with somebody – mit jemandem zum Altar treten
- walk the plank – über eine Schiffsplanke ins Wasser getrieben werden
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] Recht, umgangssprachlich: freigelassen werden, während schuldig sein
|
- [1, 4, 5] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
- [1, 4, 5] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
- [1, 2, 4, 5, 7] Merriam-Webster Online Dictionary „walk“
- [1, 4, 5] Merriam-Webster Online Thesaurus „walk“
- [1–7] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „walk“
- [1, 3–5, 7] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „walk“
walk (Polnisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- walk
Aussprache:
- IPA: [valk]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Genitiv Plural des Substantivs walka