láska
Erscheinungsbild
láska (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | láska | lásky |
Genitiv | lásky | lásek |
Dativ | lásce | láskám |
Akkusativ | lásku | lásky |
Vokativ | lásko | lásky |
Lokativ | lásce | láskách |
Instrumental | láskou | láskami |
Worttrennung:
- lá·s·ka
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] erotisches Gefühl zwischen zwei Menschen; Liebe
- [2] Gefühl der Zuneigung; Zuneigung
- [3] übertragen: geliebte Person; Schatz, Liebling
- [4] übertragen: geliebte Tätigkeit oder Sache; Vorliebe, Leidenschaft
Synonyme:
- [2] náklonnost, příchylnost
- [3] anděl, andílek, drahoušek, kocourek, mazlíček, miláček, milenec, milenka, zlatíčko
- [4] záliba
Gegenwörter:
- [1, 2] nenávist
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] On je moje velká láska.
- Er ist meine große Liebe.
- [2] Slibuji, že ti zachovám lásku, úctu a věrnost.
- Ich verspreche, dass ich dir die Liebe, Achtung und Treue bewahren werde.
- [3] Lásko, kup chleba.
- Schatz, kauf mal ein Brot.
- [4] Hudba je moje velká láska.
- Die Musik ist meine große Liebe.
Redewendungen:
Sprichwörter:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] sňatek z lásky — Liebesheirat
- [1] nešťastná, skutečná, vášnivá, velká láska — unglückliche, wahre, leidenschaftliche, große Liebe
- [2] mateřská láska — Mutterliebe, láska k vlasti — Heimatliebe
- [1, 2] opětovat, přísahat, vyznat lasku — Liebe erwidern, schwören, erklären
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [4] übertragen: geliebte Tätigkeit oder Sache; Vorliebe, Leidenschaft
|
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „láska“
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „láska“
- [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „láska“
- [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „láska“
- [1–4] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „láska“