Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Abkürzungen Adjektive Adverbien Buchstaben Grußformeln Interjektionen Konjunktionen Kontraktionen Numeralia Partikeln Pronomina Präfixe Präpositionen Redewendungen Sprichwörter Substantive Suffixe Verbaladjektive Verben Wortverbindungen Zahlzeichen Seite: á-spánembohem
á drückt unterschiedliche Gefühlsregungen wie Überraschung oder Freude aus; ah Á , to je milé! Ah , das ist nett!
aha Ausruf des Verstehens Aha, tak ono je to jinde. Aha, so ist das woanders.
ahoj Begrüßung : hallo „Ahoj kluci,“ řekl trenér, když přišel. „Hallo Jungens,“ sagte der Trainer, als er gekommen war. Abschiedsgruß : Tschüss Seemannssprache : Begrüßung: ahoi „Ahoj,“ volali na nás vodáci z kánoe. „Ahoi,“ riefen uns die Kanufahrer zu.
ach Ausruf des Erstaunens Ach! Ah! Ach jo! Ach, du Heiliger Strohsack! Ach, jaká to krása! Ah, wie wunderschön! Ach tak! Ach so! Ach ne! Ach nein!
člověče Ausruf des Missfallens Člověče, dávej pozor! Mensch, pass doch auf!
dobrou chuť Wunschformel vor dem Essen Dobrou chuť! Guten Appetit! Těšíme se na Vás a přejeme Vám „Dobrou chuť!“ Wir freuen uns auf Sie und wünschen Ihnen „Guten Appetit“!
ehm Verzögerungslaut : zur Überbrückung einer Denkpause eingesetzter Laut „Dobrý … ehm … den.“ „Guten… äh … Tag. „Ehm … to je právě ten… ehm … problém.“ „Äh … das ist eben… äh … das Problem.“ Asi jsem… ehm … něco špatného snědl.“ „Wahrscheinlich habe ich… äh … irgendetwas schlechtes gegessen.“
ej Ausruf beim Überraschtsein Ej co! Ach was!
fuj Ausruf des Missfallens Fuj, co to je za humus? Pfui, was für ein Zeug ist das? Fuj tajbl! Pfui Teufel! Fuj, styď se! Pfui, schäm dich! Fuj, že se nestydíš! Pfui, dass du dich nicht schämst!
haló lautes Rufen Haló, tady Kamila! Hallo, hier ist Kamilla! Bylo velké haló. Es gab ein großes Hallo. Ruf, mit dem man jemandes Aufmerksamkeit auf sich lenken will Haló, Taxi! Hallo, Taxi!
heč Ausruf der Verhöhnung, Schadenfreude Heč, měl jsem pravdu. Ätsch, ich hatte Recht. Už mám dva, heč. Ich habe schon zwei, ätsch.
hej Ausruf des Aufmerksammachens Vám je hej! Ihr seid gut drauf! Hej, muži! He, Männer! Hej rup! Hau ruck!
hele Ausruf, um jemandes Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen Hele, buď rozumný! Schau, sei vernünftig!
hmmm zur Überbrückung einer Denkpause eingesetzter Verzögerungslaut „Hmmm …“ „Hmmm …“ „Hmmm … je to přesně… šest tisíc.“ „Hmmm … das sind genau… sechs tausend.“
hurá Ausruf des Jubels Hurá, vánoce jsou tady! Hurra, Weihnachten ist da! Hurá, vyhráli jsme cenu! Hurra, wir haben den Preis gewonnen! Hurá, hurá, hurá, vyhráli jsme! Hurra, hurra, hurra, wir haben gewonnen!
kdepak leitet eine betonte Frage nach einem Ort ein; wo Už ti ten dluh splatila? – Ale kdepak ! Hast du deine Schulden schon bezahlt? – Ach woher ! Tak kdepak máme toho pacienta? Also, wo haben wir diesen Patienten?
mňam Ausruf bei besonders leckerem Essen Mňam mňam, to byla dobrota. Mnjam mnjam, das war ein Leckerbissen. Vepřové koleno, mňam. Schweinshaxe, mnjam.
panebože Ausruf des Erstaunens oder des Entsetzens; ach Gott ; ach du lieber Herrgott ; ach du dickes Ei Panebože , ty ale vypadáš! Běž se převléct! Ach Gott, wie Du aussiehst! Geh dich umkleiden! Panebože , to je ale příšerné počasí! Ach du lieber Herrgott, was für ein schreckliches Wetter!
páni Ausruf des Missfallens Páni! Mann!
pozor Aufforderung, Acht zu geben; Achtung !, Vorsicht ! Dej pozor, aby se ti nic nestalo. Gib Acht , dass dir nichts passiert. Dávejte pozor , prosím vás! Ich bitte euch, seid vorsichtig ! Pozor, zlý pes! Vorsicht, bissiger Hund! militärischer Befehl; Habt Acht!, Stillgestanden!
pst Aufforderung still oder leise zu sein Pst! Pst!
spánembohem (religiös konnotierter) Abschiedsgruß ; „Gott zum Gruß “, grüß Gott „»Tak spánembohem ,« řekl Švejk měkce, »děkuji jim, pane vachmajstr, za všechno, co pro mne udělali, a když bude příležitost, tak jim budu psáti, a kdybych měl někdy ještě cestu kolem, tak se u nich zastavím.«“[1] „»Also Gott zum Gruß «, sagte Schwejk weich, »ich dank Ihnen für alles, Herr Wachmajster, was Sie für mich getan ham, und wenn ich Gelegenheit haben wer, wer ich Ihnen schreiben, und wenn ich mal hier vorbeikommen sollt, wer ich mich bei Ihnen sicher aufhalten.«“[2]
↑ Jaroslav Hašek: Osudy dobrého vojáka Švejka
↑ Jarosav Hasek: Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk. In: Projekt Gutenberg-DE. Bertelsmann Lesering, 1961 (übersetzt von Grete Reiner), 2. Schwejks Budweiser Anabasis (URL , abgerufen am 18. Dezember 2021) .