ani

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

ani (Italienisch)[Bearbeiten]

Deklinierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Grammatische Merkmale:

  • Plural des Substantivs ano
ani ist eine flektierte Form von ano.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ano.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

ani (Polnisch)[Bearbeiten]

Konjunktion[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·ni

Aussprache:

IPA: [ˈaɲi]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] verbindet gleichwertige negierte Aussagen: noch

Gegenwörter:

[1] ale

Beispiele:

[1] „Nie pieścił jej ani całował.“[1]
Er liebkoste sie nicht noch küsste er sie.
[1] „Nic nie wiem o żadnym Niemcu ani o sprawie.“[2]
Ich weiß nichts über irgendeinen Deutschen noch über die Angelegenheit.

Redewendungen:

[1] ani … ani - weder … noch

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] nie

Übersetzungen[Bearbeiten]

Partikel[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·ni

Aussprache:

IPA: [ˈaɲi]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] verstärkte Negation: nicht einmal
[2] verstärkte Negation: kein, kein einziger

Synonyme:

[1] nawet nie
[2] żaden

Gegenwörter:

[1] jednak

Beispiele:

[1] „On ani myślał na nią patrzeć!“[3]
Er dachte nicht einmal daran, auf sie zu schauen!
[2] „Przez cały czas nie odezwał się do dziewczyny ani słowem, dopiero gdy nastała noc, gdy port opustoszał zupełnie, rzekł dziwnym głosem:“[4]
Die ganze Zeit über wandte er sich mit keinem einzigen Wort an das Mädchen, erst als es Nacht wurde, als der Hafen vollkommen leer wurde, sagte er mit einer merkwürdigen Stimme:

Redewendungen:

[2] ani mru-mru - keinen Murks
[2] ani trochę - nicht ein bisschen
[2] ani razu - kein einziges Mal, nicht ein einziges Mal
[2] ani rusz - auf keine Weise, überhaupt nicht
[2] ani żywego ducha oder ani żywej duszy - keine Menschenseele

Übersetzungen[Bearbeiten]


Quellen:

  1. Wikisource-Quellentext „Walka z szatanem, Stefan Żeromski
  2. Wikisource-Quellentext „Popioły, Stefan Żeromski
  3. Wikisource-Quellentext „Dzieje grzechu, Stefan Żeromski
  4. Wikisource-Quellentext „Za chlebem, Henryk Sienkiewicz

ani (Tschechisch)[Bearbeiten]

Partikel[Bearbeiten]

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA: [ˈaɲɪ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] verstärkt die Aussage in verneinten Sätzen; nicht einmal, kein

Synonyme:

[1] a ne

Beispiele:

[1] Ani se neomluvil.
Er hat sich nicht einmal entschuldigt.
[1] Ani ruce si neumyl a už šel jíst.
Nicht einmal die Hände hat er sich gewaschen und ging schon essen.
[1] V tom hluku nerozumím ani slovo.
Bei diesem Lärm verstehe ich kein Wort.

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „ani
[1] Slovník spisovného jazyka českého: „ani
[1] Příruční slovník jazyka českého: „ani
[1] centrum - slovník: „ani
[1] seznam - slovník: „ani
[1] linguatools Kontextwörterbuch. Abgerufen am 15. Dezember 2013.

Konjunktion[Bearbeiten]

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA: [ˈaɲɪ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] drückt ein assoziatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus; weder, noch
[2] drückt ein komparatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus; nicht einmal

Beispiele:

[1] Nepřijdu aniani ona.
Weder ich noch sie wird kommen.
[2] Tohle nikdo nečekal, ani já ne.
Das hat niemand erwartet, nicht einmal ich.

Wortbildungen:

ani … ani

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „ani
[1] Slovník spisovného jazyka českého: „ani
[1] Příruční slovník jazyka českého: „ani
[1, 2] centrum - slovník: „ani
[1, 2] seznam - slovník: „ani
[1, 2] linguatools Kontextwörterbuch. Abgerufen am 15. Dezember 2013.

ani (Twi)[Bearbeiten]

Substantiv[Bearbeiten]

Singular Plural
ani aniwa

Aussprache:

IPA: [èɪní][1][2], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Sehorgan des Menschen und zahlreicher Tiere: Auge
[2] die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen: Gesicht; gehoben: Angesicht, Antlitz
[3] Fläche, die ein Objekt oder eine Flüssigkeit von ihrer Umgebung abgrenzt: Oberfläche

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 3] Paul A. Kotey: TWI. Twi-English/English-Twi Dictionary. Hippocrene Books, New York 2007, ISBN 978-0-7818-0264-2, Stichwort »ani«, Seite 35 (Twi-Englisch) sowie Stichwort »eye«, Seite 215 (English-Twi).
[1, 2] Johann Gottlieb Christaller: A grammar of the Asante and Fante language called Tshi [Chwee, Twi]: based on the Akuapem dialect with reference to the other (Akan and Fante) dialects. Printed for the Basel Evang. Missionary Society, Basel 1875, Seite 24 (Internet Archive).

Quellen:

  1. Nach Florence Abena Dolphyne: The Akan (Twi-Fante) language. Its sound systems and tonal structure. Ghana Universities Press, Accra 1988, ISBN 9964-30-159-6, Seite 121.
  2. Nach Paul A. Kotey: TWI. Twi-English/English-Twi Dictionary. Hippocrene Books, New York 2007, ISBN 978-0-7818-0264-2, Stichwort »ani«, Seite 27 (Twi-Englisch) sowie Stichwort »eye«, Seite 215 (English–Twi).

Ähnliche Wörter:

Ani, oni