𒉺
Erscheinungsbild
Anmerkung zur Keilschrift:
- Nur Platzhalter zu sehen? →Keilschriftfonts zum Download. Umschrift: Die Akzente und Nummern der Transliteration (Umschrift nach den Regeln der DMG) dienen der Unterscheidung gleicher Lesungen bei unterschiedlichen Keilschriftzeichen, nicht der Aussprachebezeichnung.
Mesopotamisches Keilschriftzeichen
[Bearbeiten] 𒉺 | ||
---|---|---|
Zeichenname: PA |
- Verwendung als Silbenzeichen
- Häufigste Lautwerte in Umschrift: Sumerisch: pa; Akkadisch: pa, ḫad, ḫat, ḫat
Herkunft:
- als Piktogramm Darstellung von Zweig(en) oder Ästen[1]
- PA im Sumerian Sign-name Index des Pennsylvania Sumerian Dictionary
- Rykle Borger: Mesopotamisches Zeichenlexikon. In: Alter Orient und Altes Testament. 2. Auflage. Band 305, Ugarit-Verlag, Münster 2010, ISBN 978-3-86835-043-2, DNB 1008554553 (Zweite, revidierte und aktualisierte Auflage) , Nummer 464
- Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement) , Nummer 295
Quellen:
- ↑ LAK 121: Anton Deimel: Teil 1. Liste der archaischen Keilschriftzeichen. In: Wissenschaftliche Veröffentlichungen der Deutschen Orient-Gesellschaft. 1. Auflage. 40, Leipzig 1922, Seite 8, DNB 578003147 (Teil 1 von: Ausgrabungen der Deutschen Orientgesellschaft in Fara und Abu Hatab, bei: Cuneiform Digital Library Initiative, abgerufen am 12. Dezember 2014) Nummer 121, „Stab+Ast“
- Unicode-Nummer 1227A: Character Properties auf unicode.org
𒄑𒉺 (ḫaṭṭu) (Akkadisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Umschrift:
- ĝišGIDRU oder ĝišPA
Bedeutungen:
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „𒄩𒀜𒌅“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
𒉺 (kappu) (Akkadisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Umschrift:
- PA
Bedeutungen:
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „𒅗𒀊𒁍“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
𒀭𒉺 (Nabû) (Akkadisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
(Transliteration in Klammern)
- 𒀭𒈾𒁉𒌝 (dNa-bi-um), 𒀭𒀝 (dMuati)
Umschrift:
- DMG: dNabû
Bedeutungen:
- [1] babylonischer Gott der Schreibkunst, Sohn des Marduk, Stadtgott von Borsippa. Name des Gottes mit vorangestelltem Determinativ 𒀭(d) für eine Gottheit.
Herkunft:
- Der Name geht zurück auf die semitische Wurzel nbʾ, Akkadisch nabāʾum, jünger: nabû – „nennen“, „aussprechen“, „rufen“, entweder als Partizip — „Nennender“, „Aussprechender“, „Berufender“ oder Verbaladjektiv (Partizip Perfekt) — „Berufener“, „Genannter“
Beispiele:
- [1] 𒀭𒀝 𒌋 𒀭𒀫𒌓 𒀀𒈾 𒈗 𒌨𒊒𒁍[1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Wikipedia-Artikel „Nabu (Gott)“
- [1] F. Pomponio: Nabû A. Philologisch. In: Dietz Otto Edzard, Ernst Weidner, Michael P. Streck (Herausgeber): Reallexikon der Assyriologie und vorderasiatischen Archäologie. 9. Band. Nab - Nuzi, De Gruyter, Berlin, Boston, Mass. 2001, ISBN 3-11-017296-8, Seite 16–24, DNB 963055690 (Google Books, abgerufen am 25. Januar 2013)
Quellen:
- ↑ Simo Parpola: The Correspondence of Sargon II, Part I. In: State Archives of Assyria. Volume I, Helsinki University Press, Helsinki 1987, ISBN 951-570-004-3, Seite 92 (Text Nr. 110, Z. 6–7)
𒉺 (waklu, aklu) (Akkadisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Bedeutungen:
- [1] Logogramm für waklu, aklu ‚Aufseher‘
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „𒉿𒀝𒇻“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
𒉺 (ĝidru) (Sumerisch)
[Bearbeiten]Anmerkung:
- mitunter 𒄑𒉺 (DMG: ĝišĝidru), mit 𒄑 (ĝiš) als Determinativ für Gegenstände aus Holz
Bedeutungen:
- [1] Zepter
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]𒉺 (pa) (Sumerisch)
[Bearbeiten]Bedeutungen:
- [1] Flügel
- [2] Zweig, Stab; Wedel
Herkunft:
- wohl sumerisches Wort
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] The Pennsylvania Sumerian Dictionary: pa[BRANCH]
- [1, 2] Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement) , Nummer 295
𒉺 (ugula) (Sumerisch)
[Bearbeiten]Bedeutungen:
- [1] Aufseher, Anweisung gebender
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- 𒉺𒈤
- ugula-mah
- Oberaufseher
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Aufseher, Anweisung gebender
|
- [1] The Pennsylvania Sumerian Dictionary: ugula[OVERSEER]
- [1] Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement) , Nummer 295