Asche aufs Haupt streuen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] Asche aufs Haupt streuen (Deutsch)

[Bearbeiten] Redewendung

Alternative Schreibweisen:

Asche auf's Haupt streuen

Silbentrennung:

Asche aufs Haupt streu·en

Aussprache:

IPA: [...]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Buße tun, Reue zeigen
[2] Ausdruck von Trauer

Herkunft:

[1] mönchische Sitte des Mittelalters
Im Altertum gab es den Brauch, sich in Trauerzeiten die Asche der verstorbenen Verwandten auf Kopf und Gewänder zu streuen, um so seiner Trauer entsprechenden Ausdruck zu verleihen. Diese Tradition hat sich im heutigen Aschenkreuz erhalten, das der Priester in der römisch-katholischen Kirche an Aschermittwoch austeilt.
[2] Sitte in den arabischen/israelischen Ländern in vorchristlicher Zeit

Synonyme:

[1] bereuen, büßen, Selbstkasteiung, Mea culpa - (Durch) meine Schuld.
[1] sich Erbsen in die Schuhe tun

Beispiele:

[1] Asche aufs Haupt streuten sich die Büßer, zur Erinnerung an die Vertreibung aus dem Paradies. (Internetbeleg [1] D. Hildebrandt u.a.)
[1] „Asche auf mein Haupt!“ ugs. verwendet für „Ich gebe meinen Fehler reumütig zu!“
[1] „An diesem Ort kamen sie jtzt auch zusamen, fasteten da vnd zogen Seck an; streweten aschen auff jre Heubter vnd zerissen jre Kleider." (Luther 1545, 1. Makkabaeer 3.47)
[2] ... da warf Thamar Asche auf ihr Haupt und zerriß den bunten Rock, den sie anhatte, und legte ihre Hand auf das Haupt und ging daher und schrie. (Luther Bibel 1545, 2. Buch Samuel 13,19)

Abgeleitete Begriffe:

[1] in Sack und Asche gehen
[1] bibl. in Sack und Asche büßen

[Bearbeiten] Übersetzungen

Dialektausdrücke:

  • Alemannisch:
  • Bairisch:

? Referenzen und weiterführende Informationen:

Persönliche Werkzeuge