přijít

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 2. Juli 2017, 06:13 Uhr von UT-Bot (Diskussion | Beiträge) (Bot: Ersetze Übersetzungen mit {{Übersetzungen}})

přijít (Tschechisch)

Verb

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
přicházet přijít
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. přijdu
2. Person Sg. přijdeš
3. Person Sg. přijde
1. Person Pl. přijdeme
2. Person Pl. přijdete
3. Person Pl. přijdou
Präteritum m přišel
f přišla
Partizip Perfekt   přišel
Partizip Passiv  
Imperativ Singular   přijď
Alle weiteren Formen: Flexion:přijít

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch: jít

Worttrennung:

při·jít

Aussprache:

IPA: [ˈpr̝̊ɪjiːt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild přijít (Info)

Bedeutungen:

[1] zu Fuß irgendwohin gelangen; kommen, ankommen, eintreffen
[2] mit seiner Person ein Team ergänzen; kommen
[3] zugestellt, geliefert, ausgehändigt werden; kommen, einlangen
[4] přijít na + Akkusativ: nach längerem Nachdenken eine Antwort auf eine Frage finden; kommen, einfallen
[5] přijít k + Dativ: etwas erlangen; kommen
[6] přijít + Akkusativ, někoho: kosten; kommen
[7] přijít o + Akkusativ: verlieren, einbüßen; um etwas kommen
[8] přijít na + Akkusativ: eine Lösung finden; auf etwas kommen

Synonyme:

[1] dostavit se, vstoupit, dostat se
[2] nastoupit
[3] dorazit
[4] zjistit
[5] získat
[6] stát
[7] ztratit
[8] pochopit, vyřešit

Gegenwörter:

[1, 2] odejít, nepřijít
[3] nepřijít
[4] tápat
[5] ztratit
[6] nepřijít
[7] získat
[8] nepřijít, nevyřešit, nepochopit

Beispiele:

[1] Karel přišel sám.
Karl kam alleine.
[2] Přišel k nim nový hráč.
Es kam ein neuer Spieler zu ihnen.
Es stieß ein neuer Spieler zu ihnen.
[3] Přišel jí dopis.
Ein Brief ist für sie gekommen.
[4] Heuréka, už jsem na to přišel.
Heureka, ich bin schon darauf gekommen.
[5] Lehko k těm penězům přišel.
Er ist leicht zu diesem Geld gekommen.
[6] Ten prsten ho přišel draho.
Dieser Ring kam ihm teuer zu stehen.
[7] Přišel o všechno.
Er kam um alles.
[8] Přišel na to velmi rychle.
Er kam sehr schnell darauf.

Sprichwörter:

[1] kdo dřív přijde, ten dřív mele.
wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

Übersetzungen

[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „přijít
[1–8] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „přijíti
[1–8] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „přijíti
[1–8] seznam - slovník: „přijít
[1–8] centrum - slovník: „přijít
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalpřijít

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: přejít, přijet