amo

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

amo (Italienisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural
l’amo gli ami

Worttrennung:

a·mo, Plural: a·mi

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:
Reime: -amo

Bedeutungen:

[1] der Angelhaken
[2] die Fischangel
[3] übertragen: die Verlockung
[4] übertragen: die Falle

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv hamus mit gleicher Bedeutung

Beispiele:

[1] La prima volta, invece di infilare il gianin sull'amo mi infilai l'amo in un dito.[1]
Das erste Mal, anstatt den Wurm auf den Angelhaken zu spießen, bohrte ich mir den Angelhaken in einen Finger.
[1] Ci dividemmo gli ami e il nylon e montammo ciascuno cinquanta ami su braccioli di trenta centimetri.[1]
Wir teilten Angelhaken und Nylon und montierten alle fünfzig Angelhaken an den Auslegern von dreißig Zentimetern Länge.
[2]

Redewendungen:

[2] prendere all'amo (mit der Angel fangen)
[4] prendere all'amo (übertragen in eine Falle locken)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] abboccare all'amo (übertragen anbeißen)

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „amo
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „amo
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „amo
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!


Quellen:

  1. 1,0 1,1 Mario Albertarelli: L’amo e la lenza. 1. Auflage. A. Mondatori, Milano 1976 (Online), Seiten 24, 91.

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·mo

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:
Reime: -amo

Grammatische Merkmale:

1. Person Singular Präsens des Verbs amare

amo ist eine flektierte Form von amare.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amare.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amare.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

amo (Katalanisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural
l’amo els amos

Worttrennung:

a·mo

Aussprache:

IPA: östlich: [ˈamu], westlich: [ˈamo]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] der Herr, der Gebieter
[2] der Eigentümer, der Besitzer
[3] der Arbeitgeber
[4] Gastronomie: der Wirt, der Gastwirt
[5] Wohnungswirtschaft: der Vermieter
[6] umgangssprachlich: der Boss, der Chef

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] amo i senyorHerr und Meister

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „amo
[1–6] Diccionari de la llengua catalana: „amo
[1–6] Gran Diccionari de la llengua catalana: „amo

amō (Latein)[Bearbeiten]

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·mō

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild amo (klassisches Latein) (Info)

Grammatische Merkmale:

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs amare

amo ist eine flektierte Form von amare.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amare.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amare.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

amo (Portugiesisch)[Bearbeiten]

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

amo

Aussprache:

IPA: [ˈɐ.mu] (in Portugal)
IPA: [ˈã.mʊ] (in São Paulo Stadt)[1]
Hörbeispiele:
Reime: -amo

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs amar
amo ist eine flektierte Form von amar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.


Quellen:

  1. Abgeleitet von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.

amo (Spanisch)[Bearbeiten]

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·mo

Aussprache:

IPA: [ˈamo]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs amar
amo ist eine flektierte Form von amar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.