amar

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

amar (Ido)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Wortform
Präsens amas
Präteritum amis
Futur amos
Konditional amus
Plusquamperfekt amabis
Optativ/Imperativ amez
Präsens Passiv amesas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
amanta

Worttrennung:

amar, Partizip II: ami·ta

Aussprache:

IPA: [aˈmar]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv, Emotion: intensives positives Gefühl für jemanden/etwas haben

Herkunft:

Wurzel (radiko) am aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[1] geht auf Esperanto ami → eo zurück

Sinnverwandte Wörter:

[1] amorar

Gegenwörter:

[1] odiar

Beispiele:

[1] Romeo amas Julia.
Romeo liebt Julia.
[1] Mea onklulo amis kolektar postomarki.
Mein Onkel liebte es, Briefmarken zu sammeln / liebte das Sammeln von Briefmarken.
[1] Anna amas flori.
Anna mag Blumen sehr/liebt Blumen.

Wortbildungen:

amo, amato

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „amar
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „amar“).
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 10 „amar“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 10 „amar“.

amar (Interlingua)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

veraltete Vorlage

Worttrennung:

a·mar, Präteritum: a·ma·va, Partizip II: a·ma·te

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] lieben

Beispiele:

[1] Io te ama.
Ich liebe dich.

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – germano«) im Interlingua-Wiktionary: »amar« unter a
[1] Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »amar« unter a (Englisch)
[1] Glosbe.com Interlingua-Deutsch »amar«
[1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2
[1] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „amar“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „ama“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „amate

amar (Portugiesisch)[Bearbeiten]

Verb, regelmäßig[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens eu amo
tu amas
ele, ela, você[PP 1] ama
nós amamos
vós amais
eles, elas, vocês[PP 1] amam
Partizip amado
Imperfekt eu amava
Perfekt eu amei
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig.
Alle weiteren Formen: Flexion:amar

Worttrennung:

a·mar

Aussprache:

IPA: [ɐˈmar] (in Portugal)
IPA: [ɐ.ˈmaɾ] (in Portugal)
IPA: [a.ˈmax] (in São Paulo Stadt)[1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] lieben, verliebt sein in

Synonyme:

[1] adorar

Gegenwörter:

[1] abominar, odiar

Beispiele:

[1] Eu te amo.
Ich liebe dich.
[1] „Amemos uns aos outros, mas não tentemos de possuir uns aos outros.“[2]
Wir sollen einander lieben, aber nicht versuchen, einander zu besitzen.

Wortbildungen:

fazer-se amar, amável, amador, amante

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »amar«, Seite 60.
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „amar
[1] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „amar
[1] Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amar
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amar
[1] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „amar
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „amar

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
  2. Paulo Coelho: Onze minutos

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

amar

Aussprache:

IPA: [ɐ.ˈmaɾ] (in Portugal)
IPA: [a.ˈmax] (in São Paulo Stadt)[1]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs amar
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs amar
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs amar
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs amar
amar ist eine flektierte Form von amar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.

amar (Spanisch)[Bearbeiten]

Verb, regelmäßig[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens yo amo
amas
él, ella ama
nosotros amamos
vosotros amáis
ellos, ellas aman
Partizip II amado
Alle weiteren Formen: Flexion:amar

Worttrennung:

a·mar

Aussprache:

IPA: [aˈmaɾ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild amar (kolumbianisch) (Info)
Reime: -aɾ

Bedeutungen:

[1] lieben, liebhaben, gernhaben

Synonyme:

[1] aficionarse, apasionarse, querer

Gegenwörter:

[1] abominar, aborrecer, odiar

Beispiele:

[1] Amamos a la patria.
Wir lieben das Vaterland.
[1] Te amo.
Ich liebe dich.

Wortbildungen:

amable, amador, amante, amarse

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „amar
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amar


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

ama