prosit
prosit (Deutsch)
Interjektion
Worttrennung:
- pro·sit
Aussprache:
- IPA: [ˈpʁoːsɪt]
- Hörbeispiele: prosit (Info)
Bedeutungen:
Herkunft:
- aus lateinisch: prōsit, 3. Person Singular Präsens Konjunktiv Aktiv von prōdesse = nützen, wörtlich: „es möge nützen“.
Synonyme:
- [1] zum Wohl, zum Wohlsein, Stößchen
Beispiele:
- [1] Auf gute Zusammenarbeit. Prosit!
Redewendungen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
- [1] Wikipedia-Artikel „Prosit“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „prosit“
- [1] früher auch bei canoonet „prosit“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „prosit“
prosit (Latein)
Konjugierte Form
Worttrennung:
- pro·sit
Grammatische Merkmale:
- 3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs prodesse
prosit ist eine flektierte Form von prodesse. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag prodesse. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
prosit (Schwedisch)
Interjektion
Worttrennung:
- pro·sit
Aussprache:
- IPA: [ˈpruːsit]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Ausruf für Gesundheit nach dem Niesen
Beispiele:
- [1] Mmmmmm, atschoo! Prosit!
- Mhm, Hatschi! Gesundheit!
Übersetzungen
|
- [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »prosit«, Seite 720
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „prosit“
- [1] Lexin „prosit“
- [1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „prosit“
prosit (Tschechisch)
Verb
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
prosit | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | prosím |
2. Person Sg. | prosíš | |
3. Person Sg. | prosí | |
1. Person Pl. | prosíme | |
2. Person Pl. | prosíte | |
3. Person Pl. | prosí | |
Präteritum | m | prosil |
f | prosila | |
Partizip Perfekt | prosil | |
Partizip Passiv | prošen | |
Imperativ Singular | pros | |
Alle weiteren Formen: Flexion:prosit |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- pro·sit
Aussprache:
- IPA: [ˈprɔsɪt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] höflich ersuchen; bitten
- [2] prosím, verhält sich wie eine Interjektion: drückt Erstaunen, Bereitschaft, Beachtung aus; bitte
Beispiele:
- [1] Prosím tě o pomoc.
- Ich bitte dich um Hilfe.
- [2] Prosím!
- Bitte!
- [2] Ukončete, prosím, výstup a nástup, dveře se zavírají.[1]
- Steigen Sie bitte nicht mehr aus oder ein, die Türen schließen.
Wortfamilie:
Übersetzungen
- [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „prosit“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „prositi“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „prositi“
- [1, 2] seznam - slovník: „prosit“
- [1, 2] centrum - slovník: „prosit“
Quellen:
- ↑ regelmäßige Durchsage in der Prager U-Bahn