měś

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] měś (Niedersorbisch)

[Bearbeiten] Verb, Hilfsverb, reflexiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
měś
Zeitform Wortform
Präsens Singular (ja) mam [ˈmam]
Singular (ty) maš [ˈmaʃ]
Singular
(wón, wóna, wóno)
ma [ˈma]
Dual (mej) mamej [ˈmamei̯]
Dual (wej) matej [ˈmatei̯]
Dual (wónej) matej [ˈmatei̯]
Plural (my) mamy [ˈmamɨ]
Plural (wy) maśo [ˈmaɕɔ]
Plural (wóni) maju [ˈmai̯u], [ˈmai̯ʊ]
Präteritum
(wón) mějašo [ˈmei̯aʃɔ]
(wónej) mějaštej [ˈmei̯aʃtei̯]
(wóni) mějachu [ˈmei̯açu],
[ˈmei̯açʊ]
ł-Form
(wón) měł [ˈmiɪu̯]
(wóna) měła [ˈmiɪu̯a]
(wóno) měło [ˈmiɪu̯ɔ]
(wónej) měłej [ˈmiɪu̯ei̯]
(wóni) měli [ˈmiɪliː]
Partizip Aktiv mějucy [ˈmei̯uʦɨ]
Partizip Passiv naměty [ˈnamiɪtɨ]
Adverbialpartizip
Imperativ Singular měj [ˈmei̯]!
Dual mětej [ˈmiɪtei̯]!
Plural měśo [ˈmiɪɕɔ]!
Alle weiteren Formen: měś (Konjugation)

Worttrennung:

měś

Aussprache:

IPA: [ˈmiɪɕ]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] haben
[2] reflexiv gehen, sich verhalten, bestellt sein um
[3] reflexiv ein Paar bilden
[4] reflexiv sich in der Wolle haben, sich zanken und raufen
[5] (~ + Infinitiv) müssen, sollen
[6] nimmt je nach Kontext verschiedene Bedeutungen an

Gegenwörter:

[1–6] njeměś

Beispiele:

[1] Wón jo pšawje měł. = Er hat recht behalten.
[1] Łopjena maju substancu. = Die Blätter enthalten eine Substanz.
[1] Wón ma dobre fachowe znaśa. = Er verfügt über gute fachliche Kenntnisse.
[1] Z togo ma wužytk. = Daraus zieht er Nutzen.
[2] Kak se maš? = Wie geht es dir?
[2] Kak se to ma? = Wie ist es darum bestellt?
[2] Ta wěc ma se tak. = Die Sache steht so.
[3] Mama co, mej se změjomej. = Die Mutter möchte, dass wir ein Paar werden.
[3] Pśed swajźbu z bólu cakatej, aby skerjej lěpjej se měłej. = Vor der Hochzeit können sie es nicht erwarten, schnellstens ein trautes Paar zu werden.
[5] Co mam cyniś? = Was soll ich tun?
[5] Jomu mam se źěkowaś. = Ihm bin ich zu Dank verpflichtet.
[6] K nim se ma pśijaznje. = Ihnen gegenüber verhält er sich freundlich.
[6] Wěš, co toś te pjenjezyska na se maju? = Weißt du, was dieses verfluchte Geld bedeutet?
[6] Wóna se ma starych principach. = Sie klammert sich an alte Prinzipien.
[6] To mam za nejlěpše. = Das halte ich für das Beste.
[6] Za kogomaśo? = Für wen halten sie mich?
[6] To mamy za rědne. = Das finden wir schön.
[6] Wóni su se měli za jogo słowom. = Sie folgten ihm aufs Wort.
[6] Wóna se ma za drugimi luźimi. = Sie richtet sich nach anderen Leuten.

Redewendungen:

[1] dobru gubu měś: nicht auf den Mund gefallen sein
[1] k lěpšemu měś: zum Besten halten
[1] (mit einem Akkusativobjekt) ku blidu měś: jemanden beköstigen
[1] mějśo źěk!: habt Dank! (Antwort: wšo derje! = schon gut!)
[1] měś něco na mysli: etwas vorhaben, beabsichtigen, im Schilde führen, auf etwas sinnen, nach etwas trachten
[1] (mit einem Akkusativobjekt) na starosći měś: für jemanden, etwas sorgen
[1] za trěbne měś: für notwendig erachten

Abgeleitete Begriffe:

měśe, měwaś, naměś se, naměwaś se, njeměś, póměś, pśeměś, pśeměwaś, woměś, woměwaś, wótměś, wótměwaś, wuměś, wuměśe, wuměwaś

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–6] Starosta1Wiktionary:Literaturliste

Ähnliche Wörter:

, měł, měr, měź, mjasć, mjaz, móc, mórž, mós, mrěś, mrojś se, muš, muž, myš, myś
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen