Benutzer Diskussion:Stillgrinz

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wechseln zu: Navigation, Suche
Willkommen auf meiner Diskussionsseite! Bitte füge einfach einen neuen Kommentar am Ende ein.
100.000 Mein Ziel bis 1.Juli 2010 -Stillgrinz geschnuddel 18:57, 10. Aug 2008 (CEST)


Archiv 1, Archiv 2


Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] deletion-Stichwort Bearbeitung

Sehr geherter Adm Icj habe Probleme mit Deletion, es gibt noch ein anderer Stichwort dabei, aber Ich moechte Deletion-Genetik fuer linken mit spanish Seite, (dann, Ich gehe zum Susanne in Rudbeckia-Seite)--Penarc 17:32, 27. Apr 2008 (CEST)

Puedes preguntar en español también. --Thogo BüroSofa 17:50, 27. Apr 2008 (CEST)


[Bearbeiten] zu schnell gelöscht

Hallo Stillgrinz! War ich da etwa zu schnell beim Löschen? Akinom 13:40, 1. Mai 2008 (CEST)
die Vorlage war noch in der Werkstatt (da noch in testphase) -Stillgrinz geschnuddel 13:42, 1. Mai 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Re: Exzellent

Moin Stillgrinz, warum böse? ich hatte den Baustein doch in der Teestube vorgestellt. Es ist doch so, dass wir zwar eine Liste über die kandidaten haben, allerding wenn jemand direkt den Eintrag ansteuert, weiß er nix darüber. LG -- Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 09:36, 13. Mai 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Plempe / Plämpe

Hi Stillgrinz, die widersprüchliche Schreiberei hatte ich schon gesehen. Es gibt hier was dazu. Aber von mir aus können wir alle beide raushauen. Kennst du diese Bedeutung? -- Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 08:59, 16. Mai 2008 (CEST)

Plempe ist Rechtschreibfehler umabhängig von Inhalt also raus -Stillgrinz geschnuddel 09:03, 16. Mai 2008 (CEST)

[Bearbeiten] bitte und danke

Hallo, Stillgrinz! Folgender Vorschlag

  • zu bitte: am besten zwei getrennte Einträge für das Adverb/ die Antwortpartikel einerseits und die Flexionsformen des Verbs andererseits. Das Adverb und die Antwortpartikel unterscheiden sich nur durch die Art der Verwendung. Adverb bei "Gibt mir bitte mal das Salz", Antwortpartikel dann, wenn es als Antwort auf einen Dank erfolgt: "Danke, Du hast mir sehr geholfen." - "Bitte (sehr)".

Ganz anders die Verbformen: "bitte" kann 1./3. Sg. Indikativ sein, aber auch 2. Person Sg. Imperativ. Hierfür müsste m.A.n. ein zweiter, wenigstens durch Nummerierung abgetrennter Artikel mit Verweis/ Link von diesen Flexionsformen auf das Verb bitten stehen.

  • zu danke: kommt eigentlich nur als Antwortpartikel vor, wird aber z.B. von Wahrig, Dt. Wörterbuch 2008 als Adverb bezeichnet. Man kann also hier beide Wortartbenennungen stehen lassen.

als Verb wäre es wie "bitte" zu behandeln: Flexionsform der 1./3. Person Sg. Indikativ und der 2. Person Sg. Imperativ. Auch hier also 2 Einträge - oder einer, durchnummeriert und klar getrennt.

Viel Spaß dabei und "beste" Grüße

Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 13:00, 8. Jun 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Antwort auf die Frage vom 6.6. - war Re: inclinometer

ja, stimmt so. LG -- Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 18:03, 8. Jun 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Utrum

Hallo, Stillgrinz! Jetzt hast Du mich erwischt: Ich weiß nicht, wie man eine solche Seite anlegt. (Ich bin nämlich ein ziemlich unbedarfter Computer-Nutzer.) Mein Vorschlag wäre, Du legst sie an und ich - oder sonstwer - sehe nach, ob's so geht. Oder Du fragst einen von denen, die sich mit den Programmen besser auskennen, vielleicht z.B. Thogo?

Nachfrage: Was ist mit "bitte" und "danke"? Soll ich das machen? Ich dachte, Du bist drauf gekommen, dann kannst Du das auch gerne übernehmen. Grüß Dich! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 20:27, 7. Jul 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Spatha

Hallo Stillgrinz, ich wollte nur wissen, was es bedeutet, wenn die unter Oberbegriffe geschriebenen Worte: [1] Blatt1 und [2] Schwert1 eine hochgestellte 1 haben. LG --Sahra (Diskussion) 06:32, 9. Jul 2008 (CEST)

[Bearbeiten] SLA

Lieber Stillgrinz, bitte signiere auch Schnelllöschanträge mit --~~~~! Gruß --Baisemain (Diskussion) 09:19, 12. Jul 2008 (CEST)

[Bearbeiten] re: LA/Mopedo

Hallo Stillgrinz, ach du warst das. Ich hatte nur was von IP gelesen. Sorry - wollte nicht, dass deine Unterschrift missbraucht wird. LG --Sahra (Diskussion) 12:25, 27. Jul 2008 (CEST)

[Bearbeiten] re: Übersetzung schwedischer Beispielsätze

Hej, ja du hast recht - die Beispielsätze sollte man besser direkt übersetzen. Dann wär mir bei inkompetent auch aufgefallen, was ich mir da eigentlich für einen komplizierten Satz ausgesucht habe. Kannst dir ja mal meine laienhafte Übersetzung des ersten Beispiels anschauen ;) Isophur (Diskussion) 12:48, 3. Aug 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Hey du! :)

Vielen Dank, dir ^^ Leider bin ich in der nächsten Zeit wieder nur selten online :(

Liebe Grüße -- Piano ♫♪[ʂɨɴfʘn̩ɪɛ] - Hort der Kreativität 15:51, 8. Aug 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Nickname

sehr nett - lautlach ! --House1630 (Diskussion) 21:35, 9. Aug 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Fugenlaut

Ist üa. Grüße Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 20:36, 24. Aug. 2008 (CEST)

[Bearbeiten] frågeord

Hello, frågeord is the correct word. I made a mistake in the phonetics, I have already corrected it, thanks. Fernán [1]

[Bearbeiten] Danke

Hallo Stillgrinz!
(Leider etwas sehr verspätet) wollte ich mich bei dir bedanken! Auch wenn es Zufall ist, welcher Eintrag genau eine runde Zahl trifft, freue ich mich dennoch, dass es diesmal ein von mir angelegter Eintrag ist.
Was Baba Jaga betrifft, fehlt noch der deutschsprachige Eintrag. Dann müsste sich die Schleife wieder lösen. Lieben Gruß --Trevas (Diskussion) 18:42, 6. Sep 2008 (CEST)

[Bearbeiten] re:essen

Hallo Stillgrinz,
nach langer Abwesenheit möchte ich nun die Gelegenheit nutzen, dir auf deine Frage bezüglich der Bedeutungsunterscheidungen von essen zu antworten. Zunächst einmal sollte das eigentlich schon aus den Beispielen verständlich sein; zweitens, benutzen viele gedruckte Nachschlagewerke genau diese Unterteilung. Also, die erste Bedeutung beschreibt die allgemeine Handlung des Essens. Die zweite Bedeutung das konkrete Zerkleinern von Lebensmittel, die als Nahrung dem Organismus zugeführt werden. Und die dritte bezieht sich im übertragenen Sinne auf die Auswirkungen einer solchen Handlung. Ich hoffe, ich konnte dir damit helfen. – lieben Gruß dir, Caligari ƆɐƀïиϠ 02:42, 16. Sep 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Donut und Schraubenmutter

Lieber Stillgrinz!

Du hast sowohl bei Donut als auch Schraubenmutter jeweils eingfügt, dass es Synonyme seien. Hast Du eine Referenz dafür? Ich konnte keine finden und habe davon auch noch nie gehört, was aber nichts heißen muss. Wer kennt schon alle Wörter? Vielen lieben Dank im Voraus. --Baisemain (Diskussion) 14:36, 28. Okt. 2008 (CET)

Persönliche Werkzeuge