sluta

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

sluta (Schwedisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Wortform Passiv

Präsens slutar slutas

Präteritum slutade slutades

Supinum slutat slutats

Partizip Präsens slutande
slutandes

Partizip Perfekt slutad

Konjunktiv skulle sluta skulle slutas

Imperativ sluta!

Hilfsverb ha

Worttrennung:

slu·ta, Präteritum: slu·ta·de, Supinum: slu·tat

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] intransitiv: etwas geht zu Ende, aufhören, enden; etwas wird beendet

Sinnverwandte Wörter:

[1] komma till ett slut, slutföra, stoppa, ta slut, upphöra

Gegenwörter:

[1] börja, fortsätta

Unterbegriffe:

[1] avsluta

Beispiele:

[1] Samtalet slutade strax innan elva.
Das Gespräch endete kurz vor elf.
[1] Vi slutade prata när vi nådde hållplatsen.
Wir hörten auf uns zu unterhalten, als wir die Haltestelle erreichten.
[1] Sluta!
Schluss damit!
Hör auf!
[1] Hon slutar sitt tal med ett stort tack.
Sie beendete ihre Rede mit einem großen Dankeschön.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] sluta röka, sluta skolan

Wortbildungen:

ansluta, besluta, slutföra, slutligen

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Svenska Akademiens Ordbok „sluta
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (sluta) Seite 858
[1] Lexin „sluta
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „sluta
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonsluta

Verb[Bearbeiten]

Wortform

Präsens sluter

Präteritum slöt

Supinum slutit

Partizip Präsens slutande
slutandes

Partizip Perfekt sluten

Konjunktiv skulle sluta

Imperativ slut!

Hilfsverb ha

Worttrennung:

slu·ta, Präteritum: slöt, Supinum: slu·tit

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv: schließen

Beispiele:

[1] Han slöt pojken i sina armar.
Er schloss den Jungen in seine Arme.
[1] Hon slöt fred med sin syster.
Sie schloss mit ihrer Schwester Frieden.

Redewendungen:

sluta någon i sin famn, sluta någon i sina armar, sluta någon till sitt bröst, sluta ögonen för något; sluta leden

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] sluta dörren, sluta fred, sluta ett avtal

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Svenska Akademiens Ordbok „sluta
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (sluta) Seite 858
[1] Lexin „sluta
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „sluta
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonsluta

Ähnliche Wörter (Schwedisch):

Anagramme: lutas