prostor
Erscheinungsbild
prostor (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m, hart, unbelebt
[Bearbeiten]Worttrennung:
- pro·s·tor
Aussprache:
- IPA: [ˈprɔstɔr]
- Hörbeispiele: prostor (Info)
Bedeutungen:
- [1] Umgebung oder Ort, dessen Maße nicht eingeschränkt oder definiert sind: Raum
- [2] Umgebung oder Ort, der näher definiert ist oder einem bestimmten Zweck dient: Raum, Räumlichkeit, Gebiet
- [3] Möglichkeit: Raum, Spielraum
Synonyme:
- [1] vesmír, dimenze, rozměr, plocha
- [2] prostranství, místo, území, oblast, plocha, areál
- [3] možnost, šance, příležitost
Beispiele:
- [1] Výhoda umění ve veřejném prostoru je totiž nesporná - nelze ho ignorovat.
- Der Vorteil der Kunst im öffentlichen Raum ist nämlich unbestritten – man kann sie nicht ignorieren.
- [2] Vcházíme do prostoru plného dřevěných figurek svatých.
- Wir treten nun in einen Raum voll mit Holzfiguren von Heiligen.
- [3] Velké firmy nedávají ostatním středním a malým obchodníkům příliš mnoho prostoru pro ziskové marže.
- Die großen Firmen geben den anderen mittleren und kleinen Händlern nicht allzuviel Raum für eine Verdienstspanne.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] vesmírný prostor (Weltraum)
- [2] bytový, nebytový, ložný, obytný, vzdušný, životní prostor (Wohnraum, Geschäftsraum, Laderaum, Wohnraum, Luftraum, Lebensraum)
- [3] prostor pro jednání (Handlungsspielraum)
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Tschechischer Wikipedia-Artikel „prostor“
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „prostor“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „prostor“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „prostor“
- [1–3] centrum - slovník: „prostor“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „prostor“