smát se

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

smát se (Tschechisch)[Bearbeiten]

Verb, imperfektiv[Bearbeiten]

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
smát se zasmát se
Zeitform Wortform
Präsens 1.Person Sg směji se
2.Person Sg směješ se
3.Person Sg směje se
1.Person Pl smějeme se
2.Person Pl smějete se
3.Person Pl smějí se
Präteritum m smál se
f smála se
Partizip Perfekt   smál se
Partizip Passiv  
Imperativ Singular   směj se
Alle weiteren Formen: Flexion:smát se

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

smát se

Aussprache:

IPA: [ˈsmaːt͡sɛ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] reflexiv, intransitiv: mit geöffnetem Mund vor Freude oder Vergnügen Laute von sich geben; lachen, anlachen

Synonyme:

[1] chechtat, usmívat se, posmívat se

Gegenwörter:

[1] plakat

Beispiele:

[1] Když uslyšeli ten vtip, začali se smát na celé kolo.
Als sie diesen Witz gehört hatten, begannen sie über das ganze Gesicht zu lachen.

Sprichwörter:

[1] kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe — wer zuletzt lacht, lacht am besten

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] smát se hlasitě, nucenělaut, gezwungen lachen

Wortfamilie:

úsměv, dosmát se, nasmát se, pousmát se, rozesmát se, usmát se, vysmát se, zasmát se, smávat se

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „smát
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „smáti se
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „smáti se