patria
Erscheinungsbild
patria (Italienisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
la patria
|
le patrie
|
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: [ˈpaːtria], Plural: [ˈpaːtrie]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] das Heimatland
- [2] das Vaterland
- [3] die Heimatstadt
- [4] die Heimat
Herkunft:
- vom altgriechischen πατριά (patria☆) → grc (patria; Generation, Abstammung, Stamm, Familie), von πατρίς (patris☆) → grc (patris; Vaterland), von πατήρ (patēr☆) → grc (pater; Vater, ebenso pater → la)
Unterbegriffe:
- [4] patria d'elezione – Wahlheimat
Beispiele:
- [1]
- [2] La patria è il concetto di nazione e paese, natio interiorizzato e idealizzato.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Heimatland Für [2] siehe Übersetzungen zu Vaterland Für [3] siehe Übersetzungen zu Heimatstadt Für [4] siehe Übersetzungen zu Heimat |
- [2] Italienischer Wikipedia-Artikel „patria“
- [1–4] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „patria“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „patria“
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: [ˈpaːtria]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- weibliche Form Singular des Adjektivs patrio
patria ist eine flektierte Form von patrio. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag patrio. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
patria (Latein)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | patria | patriae |
Genitiv | patriae | patriārum |
Dativ | patriae | patriīs |
Akkusativ | patriam | patriās |
Vokativ | patria | patriae |
Ablativ | patriā | patriīs |
Worttrennung:
- pa·tria, Genitiv: pa·triae
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Vaterland, Vaterstadt, Heimat
Herkunft:
- zum Adjektiv patrius → la („väterlich“; von pater → la „Vater“), nämlich patria terra „väterliches Land“
Sinnverwandte Wörter:
- [1] domus
Beispiele:
- [1] Patria mea totus hic mundus est.
- Mein Vaterland ist diese ganze Welt.[1]
- [1] Patria est, ubicumque est bene. (Kurzformel: Ubi bene, ibi patria)[2]
- Vaterland ist, wo immer es gut ist (Wo es schön ist, ist die Heimat).
- [1] Dulce et decorum est pro patria mori.[3]
- Süß und ehrenvoll ist es, für das Vaterland zu sterben.
- [1] „nos patriae finis et dulcia linquimus arva:“ (Verg. ecl. 1,3)[4]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Patria“
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „patrius“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 1513.
Quellen:
- ↑ Seneca, Epistulae morales 28,4
- ↑ Cicero, Tusculanae disputationes 5, 108.
- ↑ Horatius, Oden III,2,13 (Englischer Wikipedia-Artikel)
- ↑ Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 37.