apponere

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

apponere (Latein)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular appōnō
2. Person Singular appōnis
3. Person Singular appōnit
1. Person Plural appōnimus
2. Person Plural appōnitis
3. Person Plural appōnunt
Perfekt 1. Person Singular apposuī
Imperfekt 1. Person Singular appōnēbam
Futur 1. Person Singular appōnam
PPP appositus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular appōnam
Imperativ Singular appōne
Plural appōnite
Alle weiteren Formen: Flexion:apponere

Alternative Schreibweisen:

adponere

Worttrennung:

ap·po·ne·re

Bedeutungen:

[1] hinstellen, hinsetzen, hinlegen
[2] etwas als Speise hinstellen; auftragen, vorsetzen, servieren
[3] etwas an etwas anlegen
[4] Medizin: etwas auftragen

Herkunft:

Ableitung zu dem Verb ponere → la mit dem Präfix ad- → la[1]

Beispiele:

[1] „digitum supra terram facito semina emineant fimoque bubulo summam taleam oblinito signumque aput taleam apponito crebroque sarito, si voles cito semina crescant.“ (Cato agr. 46,2)[2]
[2] „cena adposita est; cenavisti mecum, ego accubui simul.“ (Plaut. Amph. 804)[3]
[2] „id cum melle aut cum mulso apponito.“ (Cato agr. 80)[4]
[3] „alterum librum cum gemma de eo fico, quod genus esse voles, eximito, apponito in eum locum unde exicaveris in alterum genus facitoque uti conveniat.“ (Cato agr. 42)[5]
[4] „id per nares indito et ad ipsum morsum stercus suillum apponito.“ (Cato agr. 102)[6]

Wortbildungen:

appositio, appositum, appositus

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „appono“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 513.
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „appono
[1–4] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „appono“ Seite 168.

Quellen:

  1. P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „appono“ Seite 168.
  2. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 51.
  3. Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat).
  4. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 67.
  5. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 49.
  6. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 75.