gøta
Erscheinungsbild
gøta (Färöisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Unbestimmt | Bestimmt | Unbestimmt | Bestimmt | |
Nominativ | gøta | gøtan | gøtur | gøturnar |
Akkusativ | gøtu | gøtuna | gøtur | gøturnar |
Dativ | gøtu | gøtuni | gøtum | gøtunum |
Genitiv | gøtu | gøtunnar | gøta | gøtanna |
Worttrennung:
- gøta, Plural: gøt·ur
Aussprache:
- IPA: [ˈɡøːta]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Abkürzungen:
- [2] -g. (in Zusammensetzungen am Ende eines Straßennamens)
Herkunft:
- Das färöische Wort ist gemeingermanisch verwandt mit deutsch „Gasse“ und stammt von altnordisch gata „Pfad, Gasse“. Die weitere Etymologie ist unklar, aber es könnte zur gleichen Wortfamilie wie dt. Gatter gehören. [Quellen fehlen]
Synonyme:
Unterbegriffe:
- [1] bygdagøta, fjallagøta, mannagøta, rossagøta
- [2] almannagøta, gongugøta, høvuðsgøta, tvørgøta
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
- [1] greiða gøtuna - den Weg frei machen, den Weg bereiten
Wortbildungen:
- [1] gøtubrá
- [2] gøtubarn, gøtudanskt, gøtuhorn, gøtuhædd, gøtuljós, gøtunavn, gøtuseljari, gøtusjónleikari, gøtusjónleikur, gøtusópari
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 294 f.