dan

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

dan (Bosnisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural

Nominativ dan dani

Genitiv dana dana

Dativ danu danima

Akkusativ dan dane

Vokativ dane dani

Instrumental danom danima

Lokativ danu danima

In arabischer Schrift:

دان

In kyrillischer Schrift:

дан

Aussprache:

IPA: [ˈdaːn]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang; Tag

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

dobar danguten Tag

Wortbildungen:

danas, današnji, današnjica, danimice, danji, danjivati, danju, danovati

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Bosnischer Wikipedia-Artikel „dan
[1] Ibrahim Čedić: Rječnik bosanskog jezika. 1. Auflage. Institut za jezik, Sarajevo 2007, ISBN 978-9958-620-08-9, Seite 83.
[1] dict.cc Bosnisch-Deutsch, Stichwort: „dan

dan (Französisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular

Plural

le dan

les dans

Worttrennung:

dan, Plural: dans

Aussprache:

IPA: [dan], Plural: [dan]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild dan (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Kampfkunst: Dan
[2] Kampfkunst: Sportler, der diesen Grad trägt

Herkunft:

seit den 1940er-Jahren bezeugte Entlehnung aus dem japanischen  (だん, dan) → ja[1]

Oberbegriffe:

[1] degré, grade
[2] sportif

Beispiele:

[1]
[2] Elle est quatrième dan.
Sie hat den vierten Dan.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] premier dan, deuxième dan, troisième dan

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Französischer Wikipedia-Artikel „dan (grade)
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „dan
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „dan
[1] Larousse: Dictionnaires Françaisdan
[1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 612
[1, 2] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 283

Quellen:

  1. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 612.

dan (Haitianisch)[Bearbeiten]

Substantiv[Bearbeiten]

Worttrennung:

dan

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Zahn

Herkunft:

von französisch dent → fr entlehnt

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] dan dèyè — Molar, dan lò — Goldzahn, dan sajès — Weisheitszahn

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Haitianischer Wikipedia-Artikel „dan
[1] Haiti-Référence – Diksyonè kreyòl: „dan

dan (Serbokroatisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural

Nominativ dan (дан) dani (дани)

Genitiv dana (дана) dana (дана)

Dativ danu (дану) danima (данима)

Akkusativ dan (дан) dane (дане)

Instrumental danom (даном) danima (данима)

Lokativ danu (дану) danima (данима)

Vokativ dane (дане) dani (дани)

kyrillische Schrift:

дан

Aussprache:

IPA: [ˈdaːn]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild dan (Info)

Bedeutungen:

[1] Tag

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

dobar dan: guten Tag

Wortbildungen:

danas, današnji, današnjica, danji, danju

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Serbokroatischer Wikipedia-Artikel „dan

dan (Spanisch)[Bearbeiten]

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

dan

Aussprache:

IPA: [dan]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild dan (lateinamerikanisch) (Info)
Reime: -an

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs dar
dan ist eine flektierte Form von dar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:dar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag dar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Ähnliche Wörter:
dann, den