oratio
Erscheinungsbild
ōrātiō (Latein)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | ōrātiō | ōrātiōnēs |
Genitiv | ōrātiōnis | ōrātiōnum |
Dativ | ōrātiōnī | ōrātiōnibus |
Akkusativ | ōrātiōnem | ōrātiōnēs |
Vokativ | ōrātiō | ōrātiōnēs |
Ablativ | ōrātiōne | ōrātiōnibus |
Worttrennung:
- , Genitiv:
Bedeutungen:
- [1] das Reden, Sprechen, die Sprache (als Fähigkeit, sich in Worte auszudrücken)
- [2] sprachliche Darstellung: die Sprechweise, Ausdruck, Stil
- [3] Aussage, Äußerung, Behauptung
- [4] eine nach den Regeln der Kunst ausgearbeitete Rede; Vortrag
- [5] der Inhalt oder Gegenstand der Rede, das Thema
- [6] Beredsamkeit, Redegewandtheit, Rednergabe
- [7] Kirchenlatein: Gebet
Herkunft:
Beispiele:
- [4] Orationem habui, sed nemo plausit.
- Ich hielt eine Rede, aber niemand applaudierte.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [7] Oratio Dominica – das Vaterunser
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu [[#.C3.9Cbersetzungen|]] |
- [1–7] Lateinischer Wikipedia-Artikel „oratio“
- [1–7] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „oratio“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 1384-86.