očekávat
Erscheinungsbild
očekávat (Tschechisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
očekávat | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | očekávám |
2. Person Sg. | očekáváš | |
3. Person Sg. | očekává | |
1. Person Pl. | očekáváme | |
2. Person Pl. | očekáváte | |
3. Person Pl. | očekávají | |
Präteritum | m | očekával |
f | očekávala | |
Partizip Perfekt | očekával | |
Partizip Passiv | očekáván | |
Imperativ Singular | očekávej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:očekávat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- oče·ká·vat
Aussprache:
- IPA: [ˈɔt͡ʃɛkaːvat]
- Hörbeispiele: očekávat (Info)
Bedeutungen:
- [1] an einem bestimmten Ort verharren, bis jemand oder etwas kommt oder erscheint beziehungsweise bis etwas passiert; erwarten
- [2] vermuten oder hoffen, dass etwas Erwünschtes eintreten wird; erwarten
- [3] někoho očekává, unpersönlich: bereit sein (für etwas Unangenehmes); erwarten
Synonyme:
- [1, 2] čekat
- [2] předpokládat
Gegenwörter:
- [1–3] neočekávat
Beispiele:
- [1] Ten večer jsme očekávali hosty.
- Diesen Abend erwarteten wir Gäste.
- [2] Takový vývoj jsme neočekávali.
- Eine solche Entwicklung haben wir nicht erwartet.
- [3] Provinilce očekává spravedlivý trest.
- Den Schuldigen erwartet die gerechte Strafe.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „očekávat“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „očekávati“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „očekávati“
- [1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „očekávat“