lägga ut sina krokar

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

lägga ut sina krokar (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

[1] krokar

Nebenformen:

lägga sina krokar för någon

Worttrennung:

läg·ga ut si·na kro·kar

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] versuchen, jemanden einzufangen[1]; seine Netze nach jemandem auswerfen[2]; versuchen, sich jemanden zu angeln[3]; wörtlich: „seine Haken auslegen“

Herkunft:

Das Substantiv krok → sv bedeutet Haken. In den alternativen Formen der Wendung: kastar ut sina krokar efter karlar – seine Haken nach Männern auswerfen und hon lägger ut sina krokar för honom – sie sucht ihn zu angeln, wird die Absicht, einen Menschen für sich zu gewinnen, noch deutlicher.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] slå sina lovar kring någon

Beispiele:

[1] Tjejerna har lagt ut sina krokar och fått napp!
Die Mädchen haben ihre Netze ausgeworfen und viele haben angebissen!
[1] Att anklaga någon för att lägga ut sina krokar för någon är elakt.
Jemanden zu bezichtigen, dieser versuche, sich jemanden zu angeln, ist gemein.
[1] Företaget kallar sig för Eventmarketing och har lagt ut sina krokar.
Das Unternehmen nennt sich Eventmarketing und versucht Kunden zu angeln.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] lägga ut sina krokar för någon

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „krok“, Seite 592
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „krok“, Seite 290
  3. 3,0 3,1 Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), „krok“, Seite 657