både ha och äta kakan

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

både ha och äta kakan (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

bå·de ha och äta ka·kan

Aussprache:

IPA: [`boːdə ˈhɑː ˌɔ `ɛːta `kɑːkan]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] meist in der Verneinung: man kann nicht beides zugleich tun, man kann nur eins von beidem haben, man kann den Kuchen nicht essen und doch behalten wollen[1]; wörtlich: „den Kuchen sowohl haben als auch essen“

Beispiele:

[1] Jag vill köpa ny bil, men jag vill inte sälja mina aktiefonder. - Tja, du måste fatta ett beslut: man kan inte både ha och äta kakan.
Ich will ein neues Auto kaufen, aber ich will meine Aktienfonds nicht verkaufen. Tja, du musst eine Entscheidung treffen: man kann den Kuchen nicht essen und doch behalten wollen.

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 50