lägga bort titlarna
lägga bort titlarna (Schwedisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Nebenformen:
Worttrennung:
- läg·ga bort tit·lar·na
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] gegenseitig zu der Anredeform Du übergehen[1][2]; zum Du übergehen[3][4]; jemandem das Du anbieten[5] wörtlich: „die Titel weglegen“
Herkunft:
- Das Substantiv titel → sv bedeutet Titel,[3] in diesem Fall der früher in der Anrede gebrauchte Titel und nicht der im Sport erworbene oder ein Kunstwerk bezeichnende.[1] Die Redewendung ist innerhalb Schwedens nach der Du-Reform – du-reformen → sv – der 60er des 20. Jahrhunderts nur noch historisch zu sehen.[4]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] När svenskarna la bort titlarna för gott gick det fort, på bara några år under 1960-talet.[6]
- Als die Schweden endgültig zum Du übergingen, ging es schnell, es dauerte nur wenige Jahre innerhalb der 60er Jahre.
- [1] Ska vi inte lägga bort titlarna?
- Wollen wir nicht zum Du übergehen?
- Wollen wir uns nicht duzen?
- [1] Bror Rexed lade bort titlarna med samtliga anställda 1967.[7]
- Bror Rexed ging 1967 mit allen Angestellten zum Du über.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
[1] ?
|
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „titel“, Seite 1168
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „titel“
- ↑ 3,0 3,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „titel“, Seite 583
- ↑ 4,0 4,1 Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 193
- ↑ Glosor.eu
- ↑ Dags att lägga bort titlarna, högt ärade tredje kön? Abgerufen am 22. Mai 2015.
- ↑ Du eller ni? Abgerufen am 25. Mai 2015.