ett oäkta barn
Erscheinungsbild
ett oäkta barn (Schwedisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- ett oäkta barn
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] veraltet: ein außerhalb der Ehe geborenes Kind[1]; ein uneheliches Kind[2]; ein außereheliches Kind[3]; wörtlich: „ein falsches Kind“
Herkunft:
- Das nicht zu deklinierende Adjektiv oäkta → sv bedeutet falsch oder imitiert, künstlich nachgemacht.[1] Im Wörterbuch von 1928 findet sich für oäkta barn die Übersetzung natürliches oder unechtes Kind.[4]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Det var ett stigma att vara ett oäkta barn.
- Es war ein Stigma, ein uneheliches Kind zu sein.
- [1] Född som oäkta barn till okända föräldrar adopterades hon bort.
- Als uneheliches Kind unbekannter Eltern geboren, wurde sie zur Adoption freigegeben.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
|
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „oäkt“, Seite 809
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „oäkt“, Seite 408
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „oäkta“
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , „oäkta“, Seite 894