Benutzer Diskussion:Fr.ta

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Sonnenblume
Sonnenblume

Hallo Fr.ta!

Herzlich willkommen im Wiktionary. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »Häufig gestellten Fragen« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »Hilfeseite« zusammengestellt, die sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »Fragen zum Wiktionary«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »Auskunft«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »Teestube« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »Spielwiese« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »Sei mutig«!

Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine Babel-Box.

Wichtige Seiten:

Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit, Trevas (Diskussion) 00:05, 17. Jun 2011 (MESZ)

Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Hinweise[Bearbeiten]

Hallo Fr.ta!
Es freut mich, dass du dich am Wiktionary beteiligen möchtest und eigene Einträge erstellst. Ich habe aber einige Fragen bzw. Bitten an dich:

  1. Im Wiktionary muss jede Bedeutung durch eine Referenz oder durch Zitatbelege belegt sein (siehe Hilfe:Referenzen). Für Tamil haben wir hierfür schon einige Vorlagen: siehe WT:Referenzen#Tamil. Es wäre schön, wenn du diese auch in deinen Einträgen verwenden könntest. Vielleicht hast du aber auch eigene Quellen. Diese kannst du natürlich auch als Referenzen verwenden.
  2. Ich spreche zwar kein Tamil, jedoch verfügt diese Sprache meines Wissens über mehrere Kasus. Wir geben auch die vollständige Flexioneines Wortes mithilfe von Vorlagen an. Diese Existieren leider noch nicht. Ich könnte diese mit deiner Unterstützung erstellen.
  3. Bitte gib nur Informationen an, bei denen du dir ganz sicher bist bzw. belegen kannst. Falsche Informationen schaden nämlich mehr als fehlende. Es gibt z.B. kein IPA-Zeichen ‚A‘ (siehe aber அப்பா).

Ich hoffe, dass ich dich mit meinen Hinweisen nicht verschreckt habe. Falls du Fragen haben solltest, kannst du dich gerne an mich wenden. Gruß --Trevas (Diskussion) 00:05, 17. Jun 2011 (MESZ)

Referenzen[Bearbeiten]

Hallo Fr.ta!

Ich möchte Dich noch einmal kurz darauf hinweisen, dass alle Bedeutungen belegt werden müssen. Unbelegte Bedeutungen und Einträge werden leider wieder gelöscht werden. Hast Du vielleicht ein Wörterbuch, dass als Referenz dienen könnte? --Baisemain (Diskussion) 22:27, 5. Dez. 2011 (MEZ)[Beantworten]

Ich möchte Dich noch einmal höflich bitten, keine Einträge mehr anzulegen, die keine Referenzen enthalten. Benutzer mit Tamil-Kenntnissen sind sehr rar und wenn Du als Erstellender - bei dem man davon ausgeht, dass er die Sprache hinreichend gut beherrscht - die Bedeutung nicht belegen kannst, wird der Eintrag fast zwangsläufig auf der Liste der Löschkandidaten landen und das wäre wirklich zu schade. Weiter oben hat Benutzer:Trevas Dir zu dem Thema schon kurz etwas geschrieben. Falls es da noch Schwierigkeiten geben sollte, kannst Du Dich gern an ihn, mich oder jeden anderen aktiven Benutzer wenden. Alle werden Dir gern helfen, Dein Problem zu lösen. Nur unbelegte Einträge werden hier gar nicht gern gesehen. Einen schönen Abend und frohes Schaffen wünscht Dir --Baisemain (Diskussion) 23:03, 5. Dez. 2011 (MEZ)[Beantworten]
If you add {{Ref-EUdictTamEn|word}} or {{Ref-EUdictTam|word}} in your entries (like you did), everything will be fine. Thats what he said. ;-) --Yoursmile (Diskussion) 07:28, 26. Dez. 2011 (MEZ)[Beantworten]
Dear Fr.ta,
as requested I try to write in English. First of all, I welcome your Tamil translations and Tamil entries here. But I'd like to point out that it is required to give so called references for all senses you add to an (Tamil) entry. As there are no Tamil authors besides you, a template requesting references inserted by you isn't very helpful. It will be there forever, I'm afraid. It is custom to delete unreferenced entries. Yoursmile was so kind to create a Tamil reference template you can use. That should be sufficient as we don't have Tamil-German references yet.
We also welcome example sentences with translations for the Tamil entries.
If you have any problems, I'd like to help you. Do you know any Tamil-German dictionaries, printed or online? --Baisemain (Diskussion) 19:31, 27. Dez. 2011 (MEZ)[Beantworten]

Thanks[Bearbeiten]

I just wanna say thank you for your Tamil entries. I hope, that we get get many more entries from you. :) Best regards --Yoursmile (Diskussion) 07:28, 26. Dez. 2011 (MEZ)[Beantworten]

Hello Fr.ta!

Please provide a reference according to Hilfe:Referenzen for the meanings in தோலியல். Regards --Baisemain (Diskussion) 17:11, 2. Mär. 2013 (MEZ)[Beantworten]