Zum Inhalt springen

אַפּריל

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

אַפּריל‎ (Jiddisch)

[Bearbeiten]
Singular

Plural

Nominativ אַפּריל‎ דער

אַפּרילן‎ די

Akkusativ אַפּריל‎ דעם

אַפּרילן‎ די

Dativ אַפּריל‎ דעם

אַפּרילן‎ די

Nebenformen:

regional (auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion): אַפּרעל

Worttrennung:

אַפּריל‎, Plural: אַפּרילן

Umschrift:

YIVO: april, Plural: apriln

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] nach dem gregorianischen Kalender vierter Monat des Jahres: April

Herkunft:

Entlehnung aus dem Lateinischen[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] nach dem jüdischen Kalender: ניסן‎ (YIVO: nisn) , אײר‎ (YIVO: ier, iyer

Gegenwörter:

[1] יאַנואַר‎ (YIVO: yanuar) , פֿעברואַר‎ (YIVO: februar) , מאַרץ‎ (YIVO: marts) , מײַ‎ (YIVO: may) , יוני‎ (YIVO: yuni) , יולי‎ (YIVO: yuli) , אױגוסט‎ (YIVO: oygust) , סעפּטעמבער‎ (YIVO: september) , אָקטאָבער‎ (YIVO: oktober) , נאָװעמבער‎ (YIVO: november) , דעצעמבער‎ (YIVO: detsember
[1] יאַנװאַר‎ (YIVO: yanvar) , פֿעװראַל‎ (YIVO: fevral) , מאַרט‎ (YIVO: mart) , מײַ‎ (YIVO: may) , יונ‎ (YIVO: iyun) , יול‎ (YIVO: iyul) , אַװגוסט‎ (YIVO: avgust) , סענטיאַבער‎ (YIVO: sentyaber) , אָקטיאַבער‎ (YIVO: oktyaber) , נאָיאַבער‎ (YIVO: noyaber) , דעקאַבער‎ (YIVO: dekaber

Oberbegriffe:

[1] חודש‎ (YIVO: khoydesh) /veraltend: מאָנאַט‎ (YIVO: monat

Unterbegriffe:

[1] ערשטער אַפּריל‎ (ershter april) /פּרימאַ־אַפּריליס‎ (YIVO: prima-aprilis

Beispiele:

[1] „אַפּריל איז געװען דער ערשטער חודש אין זעקס חדשים אין װעלכע קײן ישׂראלי איז ניט אומגעקומען אין אַ טעראָריסטישן אַטאַק. מיט ‚בלױז‘ סך־הכּל 115 אַטאַקן, איז אין אַפּריל פֿאָרגעקומען װײניקער אַטאַקן װי אינעם פֿריִערדיקן חודש און אין אַפּריל איז פֿאָרגעקומען די סאַמע־נידעריקסטע צאָל אַטאַקן זינט יולי, װען עס זענען פֿאָרגעקומען 103 אַטאַקן.“[2]‎ (YIVO: April iz geven der ershter khoydesh in zeks khadoshim in velkhe keyn yisreeyli iz nit umgekomen in a teroristishn atak. Mit ‚bloyz‘ skhakl 115 atakn, iz in april forgekomen veyniker atakn vi inem frierdiken khoydesh un in april iz forgekomen di same-niderikste tsol atakn zint yuli, ven es zenen forgekomen 103 atakn.
„Der April war der erste Monat seit sechs Monaten, in dem kein Israeli bei einem terroristischen Anschlag umgekommen ist. Mit ‚nur‘ insgesamt 115 Anschlägen kam es im April zu weniger Anschlägen als im Monat davor und im April gab es die allerniedrigste Anzahl an Anschlägen seit Juli, in dem es zu 103 Anschlägen kam.“

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] אין מיטן אַפּריל, אַרום האַלבן אַפּריל‎ (YIVO: in mitn april, arum halbn april)  ‚Mitte April

Wortbildungen:

אַפּריליק‎ (YIVO: aprilik

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Jiddischer Wikipedia-Artikel „אַפּריל
[1] Uriel Weinreich: מאָדערן ענגליש-ייִדיש ייִדיש-ענגליש װערטערבוך‎. Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary. New paperback edition, Schocken Books, New York 1987, ISBN 0-8052-0575-6 (Lizenzausgabe des YIVO Institute for Jewish Research, New York 1968), Stichwort »April«, Seite 17 (englisch-jiddischer Teil) sowie Stichwort »אַפּריל‎«, Seite 728 (jiddisch-englischer Teil).
[1] Alexander Harkavy: Yiddish-English Dictionary. With a treatise on Yiddish reading, orthography, and dialectal variations. 6., verbesserte und ergänzte Auflage. Hebrew Publishing Company, New York 1910 (Digitalisat), Stichwort »אַפּריל‎«, Seite 74.
[1] Alexander Harkavy: Complete English-Yiddish Dictionary. 11., verbesserte und ergänzte Auflage. Hebrew Publishing Company, New York 1910 (Digitalisat), Stichwort »April«, Seite 21.
[1] ייִדיש װערטערבוך אױפֿן װעב Yiddish Dictionary Online „אַפּריל
[1] Alexander Harkavy; with an introduction by Dovid Katz: Yiddish-English-Hebrew Dictionary. 1. Auflage. Yale University Press in cooperation with the YIVO Institute for Jewish Research, New Haven/London 2006, ISBN 0-300-10839-7 (Reprint of the 1928 expanded second edition), Stichwort »אַפּריל‎«, Seite 80.
[1] יודל מאַרק‎: גרױסער װערטערבּוך פֿון דער ייִדישער שפּראַך‎. באַנד Ⅳ, אַפּבּױ – אתרוג‎, קאָמיטעט פֿאַרן גרױסן װערטערבּוך פֿון דער ייִדישער שפּראַך‎, ניו־יאָרק/ירושליםתּש״מ‎/1980 (Internet Archive), Stichwort »אַפּריל‎«, Seite 1923.

Quellen:

  1. יודל מאַרק‎: גרױסער װערטערבּוך פֿון דער ייִדישער שפּראַך‎. באַנד Ⅳ, אַפּבּױ – אתרוג‎, קאָמיטעט פֿאַרן גרױסן װערטערבּוך פֿון דער ייִדישער שפּראַך‎, ניו־יאָרק/ירושליםתּש״מ‎/1980 (Internet Archive), Stichwort »אַפּריל‎«, Seite 1923.
  2. ייִט״אַ‎: אַ חודש אָן טעראָריסטישע טויטפֿאַלן‎. In: פֿאָרװערטס‎. The Jewish Daily Forward. 8. Mai 2016 (Onlineausgabe: URL, abgerufen am 1. November 2016).