widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku
widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku (Polnisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Worttrennung:
- wi·dzieć źdźbło w o·ku bliź·nie·go, a nie wi·dzieć bel·ki w swo·im o·ku
Aussprache:
- IPA: [ˈvʲid͡ʑɛd͡ʑ ʑd͡ʑbwɔ v‿ˈɔku blʲiʑˈɲɛɡɔ a ɲɛ ˈvʲid͡ʑɛd͡ʑ ˈbɛlci f‿ˈsfɔim ˈɔku]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] jemandes kleine Makel sehen, aber nicht seinen eigenen schweren Fehler wahrnehmen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen[Bearbeiten]
[1] jemandes kleine Makel sehen, aber nicht seinen eigenen schweren Fehler wahrnehmen
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku“
- [1] Anna Kłosińska, Elżbieta Sobol, Anna Stankiewicz: Wielki słownik frazeologiczny PWN z przysłowiami. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14273-5 , Seite 322.
- [1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „źdźbło“