tappa hakan

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

tappa hakan (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

tap·pa ha·kan

Aussprache:

IPA: [`tapːa `hɑːkan]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] offen seine Verwunderung oder Bestürzung zeigen[1]; Mund und Nase aufsperren[2]; völlig verblüfft, erstaunt, verwundert sein, so dass einem der Mund offen stehen bleibt; baff sein
[2] in der wörtlich Bedeutung: ein Kinn, das auf die Brust herabsinkt
wörtlich: „das Kinn verlieren“

Herkunft:

Tappa hakan beschreibt bildlich, wie man aus Verwunderung den Mund öffnet, so dass das Kinn herabsinkt.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] baxna, häpna

Beispiele:

[1] Jag tappade hakan när jag läste artikeln.
Als ich den Artikel las, ist mir vor Verblüffung der Mund offen stehen geblieben.
[2] Alldeles rak och utan att tappa hakan satt han där och sov.
Völlig gerade und ohne dass ihm das Kinn auf die Brust sackte, saß er da und schlief.

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "haka", Seite 401
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "haka", Seite 204
  3. Svenska Akademiens Ordbok „haka