hlásit
Erscheinungsbild
hlásit (Tschechisch)
[Bearbeiten]| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| hlásit | zashlásit | |
| Zeitform | Wortform | |
| Präsens | 1. Person Sg. | hlásím |
| 2. Person Sg. | hlásíš | |
| 3. Person Sg. | hlásí | |
| 1. Person Pl. | hlásíme | |
| 2. Person Pl. | hlásíte | |
| 3. Person Pl. | hlásí | |
| Präteritum | m | hlásil |
| f | hlásila | |
| Partizip Perfekt | hlásil | |
| Partizip Passiv | hlášen | |
| Imperativ Singular | hlas | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:hlásit | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- hlá·sit
Aussprache:
- IPA: [ˈɦlaːsɪt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] etwas öffentlich mitteilen (Fernsehen, Radio, Zeitung, Bahnhof); melden, durchgeben
- [2] amtlich, dienstlich Bericht erstatten; melden, verkünden
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Nádražní rozhlas hlásil zpoždění vlaku.
- Die Bahnhofsdurchsage meldete eine Zugsverspätung.
- [1] Zahraniční noviny hlásí další šíření nepokojů.
- Ausländische Zeitungen melden eine Ausweitung der Unruhen.
- [2] Špatné výsledky hlásí Rumunsko, tamní ekonomika klesla o jedno procento.
- Schlechte Ergebnisse meldet Rumänien, die dortige Wirtschaft fiel um ein Prozent.
Wortbildungen:
Wortfamilie:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „hlásit“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „hlásiti“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „hlásiti“
- [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „hlásit“