Zum Inhalt springen

esca

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Kasus Singular Plural
Nominativ ēsca ēscae
Genitiv ēscae ēscārum
Dativ ēscae ēscīs
Akkusativ ēscam ēscās
Vokativ ēsca ēscae
Ablativ ēscā ēscīs

Worttrennung:

es·ca, Genitiv: es·cae

Bedeutungen:

[1] zubereitetes Essen, Speise
[2] Lockspeise, Köder

Beispiele:

[1] mit archaischem Genitiv: „atque escas habemus mentionem“ (Liv. Andr. 31)[1]
[2]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Lateinischer Wikipedia-Artikel „esca
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „esca“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 2466.
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „esca

Quellen:

  1. Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0, Seite 31.
Singular

Plural

l’esca

las escas

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ˈesko]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild esca (Info)

Bedeutungen:

[1] Jagd, Fischerei: der Köder, der Fischköder, das Lockmittel

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „Köder
[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „esca
[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
[1] Andrieu Largarda: Vocabulari Occitan. mots, locucions e expressions idiomaticas recampats per centre d'interès. Seccion Pedagogica de l'Institut d'Estudis Occitans, Tolosa 1971
[1] A. Cassinhac, M. Lavaud (panOccitan.org): Le dictionnaire Occitan – Français. 2005 f (Web-Wörterbuch)