algo

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

algo (Esperanto)[Bearbeiten]

Substantiv[Bearbeiten]

Singular Plural

Nominativ algo algoj

Akkusativ algon algojn

Worttrennung:

al·go, Plural: al·goj

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild algo (Info)

Bedeutungen:

[1] Alge

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „algo
[1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „algo

algo (Spanisch)[Bearbeiten]

Adverb[Bearbeiten]

Worttrennung:

al·go

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ein bisschen, ein wenig
[2] veraltet: sehr

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] algo así como

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] DIX: German-Spanish Dictionary „algo
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1, 2] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „algo
[1] Span¡shD!ct.com „algo

Indefinitpronomen[Bearbeiten]

Worttrennung:

al·go

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] etwas, irgendetwas

Redewendungen:

algo es algo (besser als nichts)
¿algo más? (Sonst noch was?)
por algo (aus gutem Grund)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] DIX: German-Spanish Dictionary „algo
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „algo
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „algo
[1] Span¡shD!ct.com „algo

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular

Plural

el algo

los algos

Worttrennung:

al·go, Plural: al·gos

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] in der Provinz Burgos, veraltet: Gesamtheit an Geld und geldwerten Gütern im Besitz einer Person

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „algo