Diskussion:Nebochant

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Etymologie[Bearbeiten]

Peter Wehles "Die Wiener Gaunersprache" schreibt dazu vmtl. von nebbich, scheint sich ob fehlender Quellen aber selbst unsicher zu sein. Ev. dennoch erwaehnenswert, als auch ein "siehe dazu" zu nebbich/Nebbich? --178.113.228.83 00:55, 26. Nov. 2017 (MEZ)[Beantworten]

Ich hab es mit Quellen mal hinzugefügt. --Peter -- 09:11, 26. Nov. 2017 (MEZ)[Beantworten]
DudenOnline vermutet Nebbich + -ant. — Caligari ƆɐƀïиϠ 14:34, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Herkunftsangabe ist nun überarbeitet. — Caligari ƆɐƀïиϠ 16:32, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
@Caligari, Alexander: Was haltet ihr davon, in solchen Fällen, bei denen es sich nicht um wörtliche Zitate handelt, bei Google-Books nicht Zitiert nach, sondern Zu lesen bei in der Fußnote anzugeben? Gruß, Peter -- 16:35, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Wen es interessiert, wird die angegebene Quelle lesen, egal welche Ansage dort steht. Lieben Gruß, Alexander Gamauf (Diskussion) 16:45, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Sehe ich genauso. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 16:52, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Aussprache[Bearbeiten]

@Alexander Gamauf, @Betterknower, @Peter Gröbner: Wie wird es ausgesprochen? DudenOnline gibt [nɛboˈçant] an, Jeuwre hat [neːboˈxant] eingesprochen. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 14:26, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Ich hatte nicht nachgesehen (leider), es kann also gut sein, dass ich mit meiner Aussprache falsch liege (auf die andere Möglichkeit bin ich beim Einsprechen gar nicht gekommen, sonst hätte ich es gleich gelassen). Vielen Dank für den Hinweis! --Jeuwre (Diskussion) 15:02, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Ich hätte nɛboˈçant gedacht, das Hörbeispiel klingt aber für mich auch nicht falsch, abgesehen davon, dass ich das t am Ende nicht höre. Ich bin da ziemlicher Laie, ich spüre den Unterschied zwar an meinem Gaumen, kann ihn aber scheints nicht hören. Gruß und Danke für den Ping, Peter -- 15:22, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt (wenn es bei Euch im Browser keine Änderung gibt – wie bei mir eben: Cache leeren oder mit einen anderen Browser abspielen) --Jeuwre (Diskussion) 15:34, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Jetzt höre ich das t, aber sonst keinen Unterschied. Gruß, Peter -- 15:41, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
@Jeuwre, @Peter Gröbner: Sollte es nicht [nɛboˈçant] lauten? Ich höre da jetzt [neːboˈçant]. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 15:44, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Es tut mir leid, ich bin da draußen: Vgl. Diskussion:Bären#Aussprache, v. a. Duden – Das Aussprachewörterbuch. Bibliographisches Institut GmbH, 2015, Seite 64f (Zu lesen bei Google Books). Und was Länge und Kürze betrifft, finden sich im ÖWB oft zwei Punkte unter den Vokalen, um Fakultativität anzuzeigen. Wir halten es da scheints mit den Italienern. Gruß und Dank für den nochmaligen Ping, Peter -- 15:46, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Je öfter ich es mir anhöre, desto weniger höre ich die Länge ([ː]), damit wäre es dann wohl eher [neboˈçant]. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 16:10, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Ich habe es nochmal geändert.
>Jetzt höre ich das t, aber sonst keinen Unterschied
Ich hatte dasselbe Problem. Mit dem dritten Browser höre ich die aktuelle Variante. Die soll [nɛboˈçant] und im Plural [nɛboˈçantn̩] entsprechen. Dank für Euren Input! Viele Grüße --Jeuwre (Diskussion) 16:21, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Bedeutung[Bearbeiten]

@Alexander Gamauf, @Betterknower, @Peter Gröbner: Die drei angegebenen Referenzen stehen mir nicht zur Verfügung, wenn ich mir aber DudenOnline und Wehle anschaue, dann ergeben sich 2 Bedeutungen; in etwa: 1. willige aber inkompetente, unfähige und deshalb als unbedeutend, unwichtig empfundene Person; 2. ignorante Person. Oder man belässt es bei einer Bedeutung, allerdings beißt sich dann mMn das bei Wehle angegebene „williger“ mit dem im Duden angebenen „tadelnswert unwissender“. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 15:53, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Auch beim Trottel sind zwei Bedeutungen [2 und 3] angegeben, die m. E. in einander übergehen. Das scheint mir bei vielen Schimpfwörtern/pejorativen Bezeichnungen der Fall zu sein. Gruß und Dank für den Ping, Peter -- 16:04, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Ich habe den Link jetzt korrigiert: Spezial:Diff/7609146. @Caligari: Hat er bei Dir davor funktioniert? Lieben Gruß, Peter -- 15:59, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Nein, ich bin wie du auf Google Books ausgewichen. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 16:03, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Ignorant[Bearbeiten]

Beim Nebbochanten ist die umseitige Bedeutung [1], aber das Synonym Ignorant angegeben, das umseitig zur Bedeutung [2] gehört. Gruß in die Runde, Peter -- 16:38, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]

 Erledigt!, Alexander Gamauf (Diskussion) 16:45, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Verstehe ich jetzt nicht: Mit Doppel-b ist ein Ignorant ein unwissender, unfähiger, unwichtiger Mensch, mit einem b jemand, der Tatsachen oder Neuerungen ignoriert. Gruß, Peter -- 16:56, 8. Mär. 2020 (MEZ)[Beantworten]